Wpis z mikrobloga

Uwaga, spece od haj lewel markietingu stacji benzynowych słuchajcie mnie teraz.

Statoil był chwytliwy. Dało się go łatwo wymówić po polskiemu. Nikt się nie bawił w żadne stetoil, stetól, itd.
Tu powinna nastąpić transkrypcja mówionego angielskiego na pisany, która zawierałaby więcej apostrofów, myślników, kropek/przecinków nad literą i pod. Niestety nie potrafię odpowiednio odtworzyć językiem pisanym prawidłowej wymowy angielskiej. Pomijam już fakt, że koncern jest norweski i angielski nie ma tu nic do rzeczy ( ͡° ͜ʖ ͡°). Prawidłowa wymowa pewnie wymaga nie tylko kresek i kropek, ale też przecinków nad literą. Ch#$%j tam, w Polsce po prostu był Statoil.

Cho na statoila po hotdogi, wóda w deficycie - lot na statoil, waha się kończy - zjedź na statoil, ale nas gouomby obesrały - patrz, myjnia na statiolu. Każdy mówił bezpośrednio, bez rozkmin. Dokładnie tak, jak neonowymi wołami wypisali na elewacji. Proste.

Teraz ma być Circle K. Kur...a. Weź to wymów przy 2 promilach i doktoracie z anglistyki. Nie da rady. Na wykopie setki, całkiem słusznych z resztą, propozycji. . Cyrkiel, syrkel, syrkej... I tu pora na moją konkluzję...


Powinni to nazwać...


Wymawia się łatwo, zapamiętać jeszcze łatwiej. Można to nawet unowocześnić. Zrobić LEJ2. Wyedukowany rozkmini nowomowę łączącą polski z angielskim i przeczyta "lej tu". Czyli, że napełnij bak na tej stacji, a nie gdzie indziej. Rozumiecie, nie? Janusz z Grażyną, jeśli mają dwa samochody w domu, dostaną jasny marketingowy, podświadomy przekaz, że trzeba obydwa na tej stacji zalać (2, rozumiane jako nie two, a dwa, co nie - no "lej dwa").

No i w święta mogliby doklejać na rzepa dwie litery i wychodziłoby CHLEJTU. Wychodziłoby modnie CHLEJ2, co też ma niewątpliwy sens sprzedażowy. Tak jak cukierki WeźDwa (i to nie przy okazji urodzin), które w Polsce wszyscy znamy jako NimmZwei (ktoś to tak czyta w ogóle?).


#heheszki #motoryzacja #statoil #marketing #samochody
kowzan - Uwaga, spece od haj lewel markietingu stacji benzynowych słuchajcie mnie ter...

źródło: comment_OzQcyYPImPFTyIvffg5lw5dCgCwFg7c4.jpg

Pobierz
  • 26
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@kowzan: jak zobaczyłem budowę przy A1 to zastanawiałem się przez chwilę co to za no-name budują przy takiej drodze i kto tu zatankuje. Dopiero jak wracałem przypomniał mi się ten cały rebranding. Powoli coś zaczynają oklejać Statoile, że zmiana nazwy itp. Nie wiem jak to "cirkul" można prosto wymówić? Jedziemy na "kółko"? Pewnie za 5 lat to już będzie bez znaczenia, ale na razie grafika i nazwa do bani.
  • Odpowiedz
@Daleki_Jones: Interesująca teoria, możesz ją rozwinąć w kontekście tego, że Statoil wydobywczy sprzedał wszystkie swoje stacje w Europie kanadyjskiej firmie Circle K? posiadającej sieć stacji i sklepów na całym świecie?
  • Odpowiedz