Aktywne Wpisy
daeun +243
W tym wpisie wrzucamy wszystkie kobiece RED FLAGI dyskwalifikujące je jako potencjalne partnerki, matki czy małżonki. Ja zaczynam
1. Tatuaże - widzisz taki brudnopis i od razu wiesz że trafił ci sie egzemplarz z defektem, nieprzepracowanymi traumami wymagającymi dlugotrwalej terapii, której w poczatkowym okresie dziecinstwa zabrakło silnych wzorców i autorytetów
#tatuaze #bekazpodludzi #rozowepaski #logikarozowychpaskow #zwiazki #glupiewykopowezabawy #tatuazboners
1. Tatuaże - widzisz taki brudnopis i od razu wiesz że trafił ci sie egzemplarz z defektem, nieprzepracowanymi traumami wymagającymi dlugotrwalej terapii, której w poczatkowym okresie dziecinstwa zabrakło silnych wzorców i autorytetów
#tatuaze #bekazpodludzi #rozowepaski #logikarozowychpaskow #zwiazki #glupiewykopowezabawy #tatuazboners
restofme +1101
Napisałem ten komentarz pod znaleziskiem 44-latek spędził niemal dobę na SOR-ze. Był po udarze i trafił na laryngologię.
Ktoś zasugerował że dobrze go tu wrzucić.
To ja coś z życia. Historia taka jak tu. Udar SOR itp. Długo będzie ale mam nadzieję że coś wniosę.
Jak się ogarnąłem to przez moment pisałem coś na Mirko
Chce Wam opowiedzieć swoją historię trochę terapeutycznie a trochę Wam ku przestrodze.
Nie chce pisać o szpitalach,
Ktoś zasugerował że dobrze go tu wrzucić.
To ja coś z życia. Historia taka jak tu. Udar SOR itp. Długo będzie ale mam nadzieję że coś wniosę.
Jak się ogarnąłem to przez moment pisałem coś na Mirko
Chce Wam opowiedzieć swoją historię trochę terapeutycznie a trochę Wam ku przestrodze.
Nie chce pisać o szpitalach,
Statoil był chwytliwy. Dało się go łatwo wymówić po polskiemu. Nikt się nie bawił w żadne stetoil, stetól, itd.
Tu powinna nastąpić transkrypcja mówionego angielskiego na pisany, która zawierałaby więcej apostrofów, myślników, kropek/przecinków nad literą i pod. Niestety nie potrafię odpowiednio odtworzyć językiem pisanym prawidłowej wymowy angielskiej. Pomijam już fakt, że koncern jest norweski i angielski nie ma tu nic do rzeczy ( ͡° ͜ʖ ͡°). Prawidłowa wymowa pewnie wymaga nie tylko kresek i kropek, ale też przecinków nad literą. Ch#$%j tam, w Polsce po prostu był Statoil.
Cho na statoila po hotdogi, wóda w deficycie - lot na statoil, waha się kończy - zjedź na statoil, ale nas gouomby obesrały - patrz, myjnia na statiolu. Każdy mówił bezpośrednio, bez rozkmin. Dokładnie tak, jak neonowymi wołami wypisali na elewacji. Proste.
Teraz ma być Circle K. Kur...a. Weź to wymów przy 2 promilach i doktoracie z anglistyki. Nie da rady. Na wykopie setki, całkiem słusznych z resztą, propozycji. . Cyrkiel, syrkel, syrkej... I tu pora na moją konkluzję...
Powinni to nazwać...
Wymawia się łatwo, zapamiętać jeszcze łatwiej. Można to nawet unowocześnić. Zrobić LEJ2. Wyedukowany rozkmini nowomowę łączącą polski z angielskim i przeczyta "lej tu". Czyli, że napełnij bak na tej stacji, a nie gdzie indziej. Rozumiecie, nie? Janusz z Grażyną, jeśli mają dwa samochody w domu, dostaną jasny marketingowy, podświadomy przekaz, że trzeba obydwa na tej stacji zalać (2, rozumiane jako nie two, a dwa, co nie - no "lej dwa").
No i w święta mogliby doklejać na rzepa dwie litery i wychodziłoby CHLEJTU. Wychodziłoby modnie CHLEJ2, co też ma niewątpliwy sens sprzedażowy. Tak jak cukierki WeźDwa (i to nie przy okazji urodzin), które w Polsce wszyscy znamy jako NimmZwei (ktoś to tak czyta w ogóle?).
#heheszki #motoryzacja #statoil #marketing #samochody
Komentarz usunięty przez moderatora
CYRKIEL I tyle