Wpis z mikrobloga

Jest mi w stanie ktoś to przetłumaczyć (wiernie, nie musi być pięknie).
Fragment 'Opowieści z Narnii'
And where the water had been trickling over and spurting through the dam there was now a glittering wall of icicles, as if the side of the dam had been covered all over with flowers and wreaths and festoons of the purest sugar.
#angielski
  • 21
  • Odpowiedz
@k__d: Nie musieliśmy mieć żadnych praktyk na studiach, natomiast ktoś z grupy sam się zapisał na bezpłatny staż jako tłumacz ustny na Międzynarodowej Konferencji Tańca Współczesnego w Śląskim Teatrze Tańca i stwierdziłam, że też spróbuję, bo i tak nie miałam nic ciekawszego do roboty, a chciałam spróbować tłumaczenia w praktyce. Konferencja to były głównie zajęcia i wykłady prowadzone przez obcokrajowców, więc trzeba było tłumaczy. Mózg po kilku godzinach parował, na
  • Odpowiedz