Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 21
1983 - Ładnie, nawet ciekawie, w końcu coś nowego, i... Jakieś dziwne te dialogi. Takie kwadratowe, niby to po polsku - ale jakoś obco... Ale ta obcość coś znajoma... Tak to jest jak "polski" scenariusz i dialogi powstają w języku angielskim - a potem jakiś tuman "tłumaczy" przy użyciu translatora google "na polski" (a może nawet to przerosło "tłumacza"...).
Maj fejwerets:
"Pakt Warszawski"-"Warsaw Pact"- ale czemu nie "Układ Warszawski"?
"Wolny Pasaż"-"free passage"
Maj fejwerets:
"Pakt Warszawski"-"Warsaw Pact"- ale czemu nie "Układ Warszawski"?
"Wolny Pasaż"-"free passage"
- 3
@hawat: "zrobię ci jajo" (chyba, że zamierzenie miało być żartobliwe)
"poszedł z suką na spacer" (nie słysząłem nigdy by ktoś o własnym psie tak mówił)
"muszę kogoś odszukać" (zamiast szukam kogoś czy znaleźć)
O dziwo włączę angielski dubbing i brzmi ok. (napisy polskie tak samo kalectwo)
"poszedł z suką na spacer" (nie słysząłem nigdy by ktoś o własnym psie tak mówił)
"muszę kogoś odszukać" (zamiast szukam kogoś czy znaleźć)
O dziwo włączę angielski dubbing i brzmi ok. (napisy polskie tak samo kalectwo)
- 1
@hawat: Zawsze mnie zastanawia jak to jest możliwe, że robi się takie bezmyślne tłumaczenia. Przecież tu nie chodzi o jakąś tajemną wiedzę czy wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach, tylko wiedzę powszechną, którą posiada chyba każdy w miarę wykształcony Polak. To po prostu kwestia zastanowienia się przez 10 sekund.
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Jak w tv Puls przetłumaczyli piosenkę Abby „the Winner Takes It all”? Ano „Zwycięzca wygrywa” xD
#telewizja #film #bekaztlumaczen #angielski
#telewizja #film #bekaztlumaczen #angielski
konto usunięte via Android
- 1
@w3n5zu ale jaja
Polscy tłumacze jak zwykle stanęli na wysokości zadania. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
http://www.filmweb.pl/serial/Pcin+Dolny-1999-197687
#heheszki #seriale #bekaztlumaczen
http://www.filmweb.pl/serial/Pcin+Dolny-1999-197687
#heheszki #seriale #bekaztlumaczen
@zKrainyDeszczowcow: leciało na wizja 1, chyba nawet z dubbingiem
2
Przeglądając instrukcję natrafiłem na takie coś...

- 1
- #
- #
- #
- #
- #
- 1
- 3
Mirki anglisty słuchajta. Oglądam sobie 'Grease' w telewizorze a tam takie kwiatki :
I like it when you talk dirty...
tłumaczenie :
I like it when you talk dirty...
tłumaczenie :
- 5
#bekaztlumaczen
Program po polsku, podczas zamykania wyskakuje komunikat:
"Zapisać bierzące zadanie?"
No to, że to po polsku to wcisnąłem "No", bom prosty chłopak jest.
Program po polsku, podczas zamykania wyskakuje komunikat:
"Zapisać bierzące zadanie?"
No to, że to po polsku to wcisnąłem "No", bom prosty chłopak jest.















źródło: comment_1587509699SfRtd6DqmjfTY1ICl0gYXv.jpg
Pobierz