Ukraińcy popularyzują nowe słowo - „makronić”. Co oznacza?
Jak czytamy w jednej z grafik tłumaczących nowe słowo, „«makronić» odnosi się do sytuacji, w której tworzymy wrażenie, iż coś mocno przeżywamy (staramy się to wyraźnie pokazywać), lecz zasadniczo nie robimy nic, co mogłoby rozwiązać dany problem”.
cogitos z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 69
- Odpowiedz
Komentarze (69)
najlepsze
makronizować «pozorować działania, jednocześnie tworząc wrażenie zaangażowania»
makronizm «działanie pozorne, przykryte udawanym przeżywaniem i zaangażowaniem»
I to by było tyle w temacie... tak
@sncf: ja obstawiam, że było umówione 3 dni wojny. Trochę sankcji, a po 3 tygodniach normalizacja stosunków i wracamy do "business as usual". Niemcy tak się opierali z sankcjami, bo po wojnie chcieli zgrywać "rozważnych" i "neutralnych" by grać rozjemce, orędownika pokoju. I rozdawać karty przy normalizacji stosunków.
Tylko ci Ukraińcy wyszli z roli i zaczęli walczyć i cały
In two separate worlds...
AND IT'S NO MACRONIZE..."
Jak by nie był - Le Pen będzie stokroć gorsza jeśli chodzi o interes Ukrainy i jedność europejską.
https://www.ft.com/content/9bd62502-12cf-11e7-b0c1-37e417ee6c76
https://en.m.wikipedia.org/wiki/#!$%@?
https://www.lefigaro.fr/conjoncture/2016/03/16/20002-20160316ARTFIG00109-emmanuel-macron-promu-young-global-leader-2016-par-le-forum-de-davos.php