Dostaję kupę maili z całego świata, ale bardzo rzadko widuję zwroty typu "Dear sir/madam" (chyba, że w spamie ;). Co ciekawe, maile w języku polskim wyglądają zazwyczaj bardziej oficjalnie. Np. Amerykanin zaczyna od "Hi", natomiast Polak od "Szanowny Panie", itp. Ale to chyba jakaś kwestia kulturowa. Najpierw wmawiają nam, że z jakiegoś bliżej nieokreślonego powodu nie można być "na Ty", a potem trzeba kombinować jakby tu ładnie list napisać, żeby nikogo nie
no to samo napisane jest w komentarzach "Od kilku lat prowadzę korespondecje, nazwijmy to serwisową, z klientami (firmami) w USA, Irlandii czy Anglii i mam kilka uwag:
- bardzo często zaczynają list dotyczący biznesowych kwestii od zwykłego Hi lub Hello,
- kończą najczęściej regards lub best regards. A yours faithfully czy sincerely pojawia się bardzo sporadycznie (zwykle znaczy, że po drugiej stronie jest osoba, która się angielskigo uczyła, np. polak"
Komentarze (3)
najlepsze
- bardzo często zaczynają list dotyczący biznesowych kwestii od zwykłego Hi lub Hello,
- kończą najczęściej regards lub best regards. A yours faithfully czy sincerely pojawia się bardzo sporadycznie (zwykle znaczy, że po drugiej stronie jest osoba, która się angielskigo uczyła, np. polak"
ale mimo