Wpis z mikrobloga

Arestowycz często pozuje na tle książki "Bandera, Szuchewycz, Młynarz, Konowalec, Stetsko, Staszyński, Sudopłatow. Portret na tle epoki." (Бандера. Шухевич. Мельник. Коновалець. Стецько. Сташинський. Судоплатов. Портрет на тлі епохи).

Czy ta książka zostanie kiedyś przetłumaczona na język polski, dla dobra Polski, żeby zrozumieć co siedzi w głowach ukraińskich elit? Czy mądrzej o tym nie wspominać?

streszczenie przetłumaczone z ukraińskiego:

Jaki rodzaj Ukraińskiego Niezależnego Państwa Katedralnego chcieli widzieć ci, którzy nazywali siebie „ukraińskimi nacjonalistami”, o jakim marzyli i za które do dziś w niezliczonej ilości ginęli? Jak postrzegali ją OUN i zwolennicy Stepana Bandery? Czy udało się ją stworzyć w warunkach okupacji hitlerowskiej i sowieckiej?

Konflikt wokół osoby Stepana Bandery, podsycany przez zainteresowanych politycznych i indywidualnych przedstawicieli środowisk pseudonaukowych współczesnej Ukrainy, Rosji i Polski, sprowadza się do prymitywnego: „za” czy „przeciw”? A w przypadku każdej z dwóch opcji osoba dowodząca automatycznie wpada do obozu nie-przeciwników — wrogów krwi.

Ta książka jest o ludziach, którzy zginęli. Pisać i rozumieć ich historię to znaczy pisać i rozumieć historię naszego kraju i jego mieszkańców, rozumieć historię tysięcy ukraińskich rodzin, historię ziemi przesiąkniętej ludzką krwią.


#ukraina #polska #wolyn #konfederacja #isakowiczzalewski #bandera
Neto - Arestowycz często pozuje na tle książki "Bandera, Szuchewycz, Młynarz, Konowal...

źródło: 4d66d7657d960198e8ade963d0f37fbe26e905d801c61ae9649e75479551cc01

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz