@T.......S Against all (the) odds-pomimo wszelkich przeciwności @szmeges jargon-żargon @Meursault ingenious-pomysłowy @Tanczacy_paralityk it’s a piece of cake-to dziecinnie proste @V337 hut-chata, szałas @andromenda Slip of the tongue-przejęzyczenie @MMARS Serendipity-Zdolność robienia szczęśliwych odkryć przypadkiem @600GSX-R greenhouse-szklarnia @mannoroth shareholder-akcjonariusz @Bozar86 absent-minded-roztrzepany @dzik_07 ornithology-ornitologia @smoovin anguish-cierpienie @Mikel945 Put something on the back burner-odkładać coś na później @NoMoreTearsJustSmile conscientious-sumienny @wojti246 See a man about a dog-iść do toalety @ImperatorPL yeast-drożdże @Tino Talk through one’s hat-pleść
Każdy kto zaplusuje ten wpis dostanie następnego dnia nowe słówko do nauki. Osoby które nie chcą być jutro wołane , niech nie plusują tego wpisu.
Jeżeli ktoś zauważył błędne tłumaczenie lub zbyt proste słowo, proszę o zgłoszenie tego w komentarzu.
Miłego dnia! ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@szmeges jargon-żargon
@Meursault ingenious-pomysłowy
@Tanczacy_paralityk it’s a piece of cake-to dziecinnie proste
@V337 hut-chata, szałas
@andromenda Slip of the tongue-przejęzyczenie
@MMARS Serendipity-Zdolność robienia szczęśliwych odkryć przypadkiem
@600GSX-R greenhouse-szklarnia
@mannoroth shareholder-akcjonariusz
@Bozar86 absent-minded-roztrzepany
@dzik_07 ornithology-ornitologia
@smoovin anguish-cierpienie
@Mikel945 Put something on the back burner-odkładać coś na później
@NoMoreTearsJustSmile conscientious-sumienny
@wojti246 See a man about a dog-iść do toalety
@ImperatorPL yeast-drożdże
@Tino Talk through one’s hat-pleść
@Takk ottoman-otomana, sofa
@Voltrex navigation-nawigacja
@kakagonzalez plump-pulchny
@micomak mottled-cętkowany
@dch Wag one’s chin-trzaskać dziobem