Aktywne Wpisy
Kopyto96 +163
Wyskrobanie zdrowego dziecka, bo nie chciało się zabezpieczać, dymało się z kim popadnie lub doszło się do wniosku, że ma się za małe mieszkanie lub zbyt niskie dochody = minimum 10 lat pierdla
tak to powinno być
może jak lewa strona oddzieli nieodpowiedzialne idiotki od kobiet poszkodowanych przez ciężkie mutacje czy poważne zagrożenie życia, to dojdzie do kompromisu aborcyjnego
#aborcja #prawo #p0lka #kryminalne #bekazfeministek #bekazlewactwa #zdrowie #niebieskiepaski #rozowepaski
tak to powinno być
może jak lewa strona oddzieli nieodpowiedzialne idiotki od kobiet poszkodowanych przez ciężkie mutacje czy poważne zagrożenie życia, to dojdzie do kompromisu aborcyjnego
#aborcja #prawo #p0lka #kryminalne #bekazfeministek #bekazlewactwa #zdrowie #niebieskiepaski #rozowepaski
Czy danie w prezencie obrazu zamiast pieniędzy w kopercie na wesele to dobry pomysł? Obraz przedstawiałby państwa młodych.
#wesele #rozowepaski #niebieskiepaski
#wesele #rozowepaski #niebieskiepaski
Kolejną sprawą która mnie zastanawia to ta czy po tym jak ogromna liczba Ukraińców przyjechała do polski oraz fakt, że uczą się teraz polskiego (nie wszyscy oczywiście) będzie miała wpływ na język ukraiński?
Czy np. taki surżyk (mieszanka ukraińskiego z rosyjskim) będzie miał konkurencję w postaci mieszanki ukraińskiego i polskiego? A może taka mieszanka już istnieje?
#jezykiobce #przemyslenia #jezykpolski #jezykukrainski #jezykrosyjski
@oggy1989: średnie porównanie, bo język turecki nie jest językiem arabskim ani semickim, i pismo arabskie było u podstaw dla niego jeszcze bardziej obce niż pismo łacińskie dla języka ukraińskiego. Po prostu dla Ukrainy byłby to kulturowy downgrade i utrudnienie
@prawda_w_moskwie: ło panie, alfabet nie jest dla danego języka ani obcy, ani pierwotny, co to za teorie xD
Alfabet to jedynie zapis graficzny dźwięków.
@Filipterka25: Ale ten jedynie graficzny zapis dźwięków jest zawsze mniej lub bardziej pasujący do dźwięków danego języka i zwykle rozwija się razem z jakimś konkretnym językiem. A cyrylica i jej poprzedniczki były tworzone właśnie pod języki słowiańskie. Jeśli jakiś system zapisu pasuje do języka A mniej bo wykształcił się w ramach rozwoju języka B składającego się zazwyczaj z innych brzmień to jak najbardziej myślę że
@prawda_w_moskwie: Przez co w praktycznie każdym wypadku przy alfabetach pochodnych od łacińskiego lub greki występują znaki diakrytyczne.
@prawda_w_moskwie: To by nie było problemu, gdyż pismo japońskie obejmuje ideogramy (taki bazgrół, pokazujący np. czasownik - bez znaczenia jak to wymówisz) i znaki katakany i hiragany (którymi można
@Filipterka25: no właśnie, trzeba go sobie poprawiać i "customizować". Ale gdy ta różnica funkcjonalna i kulturowa jest za duża to według mnie to jest po prostu "obcość". A co do zapisu japońskiego to rzeczywiście przez znaki chińskie średni przykład - ale gdybyśmy mieli zapisywać polski samą kaną to już nie byłoby możliwe bez wprowadzenia własnych
A swoją drogą to szkoda, że nie mamy własnego zapisu. Owszem, używany zapisu łacińskiego, ale z drugiej strony odbiera to nam w pewnym sensie wyjątkowość i odrębność od innych kultur.