Wpis z mikrobloga

via Wykop Mobilny (Android)
  • 53
Ja perdole. Wlaczylem sobie netflix I jakis serial mistrzowie metalu. Jest tam jedna lesbijka. Lektor tłumacząc ja co mówi używa zwrotów , złożylu, onu,powiedziału ,etc wszędzie gdzie ma być jemu/jej wstawione jest onu. Do czego ten świat zmierza?()
#zalesie
  • 26
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Crab_Rave: przecież w Polskim języku mamy coś takiego jak forma bezosobowa która jest używana w czasie przeszłym najczęściej - zaśpiewano, zrobiono, sprzątano. Jak już chcemy na siłę mówić nie określając płci to dlaczego nie używa się tej formy w stylu ono założono bluzkę, ono zrobiono porządek czy coś nie żebym się na tym znał czy mnie to obchodziło XD
  • Odpowiedz
@Crab_Rave: nie chce mi się w to uwierzyć w co piszesz, a nawet jeśli to prawda to z drugiej strony nie jest to dziwne bo Netflix już od dłuższego czasu odjeżdża w lewo na nitro. Mnie to osobiście drażni. Jakie k---a powiedziału? Ja p------e, takie coś nawet w słowniku nie występuje. Jak sobie zażycze żeby mówiono do mnie per Lord to też każdy będzie musiał? Przykład z życia: idziesz do
  • Odpowiedz
@Asarhaddon: To nie jest jeszcze takie głupie, tym bardziej, że w angielskim od dawna do tego dążą i np. zamiast policeman używa się police officer, zamiast steward, czy stewardess, flight attendant, itd. U nas też jak widzisz laskę w drużynie piłkarskiej, to powiesz piłkarka, a nie piłkarz, nie? W angielskim to jest naturalna ewolucja języka ogólnie poparta gramatyką. U nas te zaimki to jest nagły wymysł wprowadzany na siłę przez
  • Odpowiedz