Aktywne Wpisy
Francesco123 +822
#!$%@? czasem juz #!$%@? jak stary boomer ale jak widze młode laski kolo 20 lat i ich beznadziejny styl ubierania to ja jebix xD dobrze ze jak ja bylem mlodym napalonym #!$%@? co myslal tylko o ruchaniu w czasie dojrzewania i byl rok kolo 2012 to byla moda na obcisłe rurki i laski w galerii mialy takie opiete na dupskach te spodnie co ledwo wkladaly. Teraz nastoletnie oskariusze moga sobie spojrzec na
dobry_chlopak +113
W ćwiczeniu, które rozwiązuje mam wybrać między kilkoma słowami, które należy wstawić w pewne miejsce zdaniu, wygląda to tak:
... where there are no plans for further runways in the foreseeable future Gatwick is widely regarded as a bettter (TUTAJ WSTAW SŁOWO)
i mam do wyboru:
potential / outlook / prospect/ likelihood
Zastanawiałem się właśnie między outlook i prospect - ostatecznie należy wstawić prospect. Korzystam ze słownika i ciężko mi uchwycić różnicę między tymi słowami;
definicje, które znalazłem:
prospect
the possibility that something good might happen in the future:
Is there any prospect of the weather improving?
There seems little prospect of an end to the dispute.
outlook
the likely future situation:
The outlook for the economy is bleak.
The outlook for today is cloudy and dry at first with showers later.
Czy jest w stanie ktoś pomóc mi nieco bardziej zrozumieć czym różnią się te słowa? I dlaczego w tym zdaniu należy użyć prospect a nie outlook?
#angielski
@dymitrop: brakuje końca zdania, bez którego trudno wywnioskować co autor miał na mysli. Najpewniej po future powinna być też kropka albo średnik.
where there are no plans for further runways in the foreseeable future. Gatwick is widely regarded as a bettter
(TUTAJ WSTAW SŁOWO)
for expansion than London's third airport, Stansted, which still suffers from poor transport links.