Wpis z mikrobloga

lektor cc delikatnie mówiąc nie tłumaczył zbyt dosłownie.


@RoyVice: Nie tłumaczył dokładnie ale oddawał sens i nadawał dobrego klimatu. Ogólnie tłumaczenie CC która robiła jakaś babka (nie pamiętam nazwiska) jest bardzo dobre. Idealnie wpasowuje się w klimat TPB a jednocześnie przybliża go polskiemu widzowi.

Natomiast tłumaczenie Netflixowe (jak zresztą bardzo wiele tłumaczeń netflixa) jest zwyczajnie słabej jakości i widać to chociażby po tytułach odcinków.

Pies pani peterson jest #!$%@? zamiast pies