Wpis z mikrobloga

@PatologiiZew: a masz rozpiskę, że nie? No właśnie, więc dlaczego przyjmujemy tezę:

1. To są błahe objawy: gorączka, zmęczenie - jako prawda
2. To mogą być poważne objawy, nie lekceważmy tego - jako nieprawda.

W oby przypadkach nie wiemy jak dokładnie było, ale dziwnym trafem to tylko osoby podchodzące do tego sceptycznie są krytykowane i obrażane.
Jestem jednak zwolennikiem poczekania na dokładną rozpiskę ( ͡º ͜ʖ͡º)


@PatologiiZew: no widzisz. A szurek w wątku, do którego linkowałem nie czekał na żadną rozpiskę tylko od razu stwierdził, że to tylko gorączka, nie ma się czego bać i elo, jakiś problem?

No sory, ale takie działania to kiepska próba manipulacji i tyle.
@Neapolitano: gdzie masz napisane o "zaawansowanej opiece medycznej"? Bo ja widzę tylko po prostu opiekę medyczną. Poza tym owszem, gorączka sprawia że ludzie są niezdolni do pracy, zwłaszcza że w USA bardzo rygorystycznie teraz podchodzą do wpuszczania ludzi z gorączką do pracy, no nie wejdziesz do zakładu/biura. Lata temu byłam szczepiona na odkleszczowe zapalenie mózgu i też byłam niezdolna do pracy przez okropny ból ramienia, nie mogłam ruszać ręką przez kilka
via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@Neapolitano:

Na samym dole. Jak nie rozumiesz to doucz się języka.


required care from doctor or health care professional

czyli:

wymagana opieka lekarza lub specjalisty od opieki zdrowotnej.


"health care professional" to nie zaawansowana opieka medyczna. w języku angielskim przymiotniki poprzedzają rzeczowniki.
"professional health care" bardziej by temu odpowiadało
gdyby chodziło o zaawansowaną opiekę medyczną to napisaliby "required hospitalization/admitted to hospital/ in ICU".