Aktywne Wpisy
![](https://wykop.pl/cdn/c3397992/JustJoinIT_5YNc74rL0L,q60.jpg)
JustJoinIT +17
Od której wersji Windy zaczynaliście swoją przygodę z komputerami? A może pamiętacie jeszcze czasy MS-DOS? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
#pytanie #pytaniedoeksperta #komputery #programowanie #technologia #it #programista15k
#pytanie #pytaniedoeksperta #komputery #programowanie #technologia #it #programista15k
![](https://wykop.pl/cdn/c3201142/51be4de6f025a04c2125a57d1a1d5c968ff339094da182b497920e238bce5ad9,w150.jpg?author=JustJoinIT&auth=2dd1331503537b81c1b06aff7d304564)
![](https://wykop.pl/cdn/c3397992/Beszczebelny_qJjtVL7fVO,q60.jpg)
Beszczebelny +21
![](https://wykop.pl/cdn/c3201142/cf92de31ce29e3333342323da078096f650ae21017e51eed8012643f0b7c6bf1,w150.jpg?author=Beszczebelny&auth=b2b44d74eec64325b3a76a184540d513)
1) Przeczytałem gdzieś by nie oglądać Netflixa w przeglądarkach (chrome, Firefox) tylko z aplikacji lub ewentualnie w Edge. Podobno dwie pierwsze odtwarzają filmy z Netflixa w 720p, a reszta w full HD. I o dziwo! wydaje się to prawdą i w dodatku efekty CGI wydają się troche lepsze w wyższej rozdziałce. Wynika to z tego, że są dość mocno rozmyte względem reszty otoczenia, a podbicie rozdzielczości je "wyostrza" i nie rzucają się tak bardzo w oczy.
2) Druga sprawa. Pierwotnie oglądałem wersję z napisami. Teraz włączyłem dubbing. Tłumaczenie dubbingowe jest ZNACZNIE lepsze niż to z napisów. Paradoks polega na tym, że wręcz trochę naprawia dialogi. Podam przykład: w 1 odcinku gdy Eist podczas walki z Nilfgardem krzyczy idiotycznie "Przegrywamy!", tutaj zostało to zmienione na "Nie damy rady!" co ma dużo więcej sensu i nie brzmi tak bezsensownie. Reasumując: polscy twórcy dubbingu lepiej znają się na pisaniu dialogów niż ten cały netflixowy script-room :P
3) Ostatnia rzecz: pierwszy odcinek znacznie zyskuje po ponownym ogladnieciu. Jest kilka mrugnięć okiem do widza, którzy już wie co się stanie. Mały plusik.