Aktywne Wpisy
mial85 +16
krucjan +120
Zgodnie z obietnicą wrzucam film z konsumpcji. Jeśli ktoś się spodziewa fajerwerków to od razu mówię, że się zawiedzie, to jest po prostu 13 minut jedzenia pizzy w ciszy. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Ogólnie to lubię sobie pogadać bzdury jakieś, ale nagrywałem w lokalu i głupio by mi było gadać do telefonu jedząc, już włączając samo nagrywanie czułem się jak pajac. ( ͡° ͜ʖ ͡°
Ogólnie to lubię sobie pogadać bzdury jakieś, ale nagrywałem w lokalu i głupio by mi było gadać do telefonu jedząc, już włączając samo nagrywanie czułem się jak pajac. ( ͡° ͜ʖ ͡°
Czy istnieje jakiekolwiek polskie słowo (które nie jest zapożyczeniem) zaczynające się od litery E?
@bsl: fr. écran
Komentarz usunięty przez autora
W polskim słowniku rzadko notowane słowo, ale oczywiście czysto francuskie.
fr. épicier - właściciel sklepu spożywczego
fr. epicerie - sklep spożywczy
@win0: chyba tylko takie partykuły dźwiękonaśladowcze: ech, eee...
https://pl.wiktionary.org/wiki/elo
@nama: wy serio nie macie internetu?
fr. équerre
@Nie_umre_za_ciebie: no przecież masz tam napisane:
etymologia:
(1.1) ang. hello
A "ej"? Źródło to "hej" więc też nie polskie słowo, ale ej jest typowo polskie. Bo np. w szwedzkim ej to alternatywna forma od nej.
@Nie_umre_za_ciebie: typowo polskie to jest na przykład "chrząszcz"
A z "ej" sam sobie odpowiedziałeś :-)
@umyj_se_luloka: Z tym Ełkiem to jest ciekawa sprawa, też to sprawdzałem. Co do samej nazwy to jest kilka hipotez odnośnie jej pochodzenia, ale wszystkie albo są słowami obcymi (Elk, Elch - łoś), albo pochodzą od słowa zaczynające się na inną literę. (Łęg, Łek itp)
@Nie_umre_za_ciebie: tak, ale to tylko partykuła dźwiękonaśladowcza a nie porządne słowo
I rzeczywiście prasłowiańskie E przeszktałciło się w polskim najczęściej w JE
elito - jelito
emela -> jemela -> jemioła
esetr - jesiotr
ezero - jezioro
eżica, eżina -> jeżica -> jeżyna
ęga, ędza -> jędza
Nie znalazłem żadnego słowa :(
@Nie_umre_za_ciebie: a jeżyna to nie od jeża? czy jeż to "eż"?
@Nie_umre_za_ciebie:
niem. Stör
holen. steur
duń. stør
jest podobieństwo