Wpis z mikrobloga

@piksel169: zarówno w bahasa (Malezja i Indonezja) jak i w tagalog Filipiny, bedzie podejrzewam co najmniej kilka słów identycznych jak w polskim. Zwłaszcza tych zapożyczonych do polskiego z języka angielskiego (bahasa) lub hiszpańskiego (tagalog).

Edit: np wyrazy telefon, komputer są identyczne w malajskim.