Wpis z mikrobloga

Mireczki podrzućcie mi jakiegoś lekarza dla znajomej z fejsa, dwa miesiące temu wyjechała do uk i zaczyna zapominać polskich słów.

przecież nie można było napisać rozmowa kwalifikacyjna bo to INTERWIU POWTARZAM INTERWIU
jesteś pewna, ze drzwi a nie door prawie wyrwałas? XDDDD
#rakcontent #logikarozowychpaskow #rozowypasek #heheszki
pris00ner - Mireczki podrzućcie mi jakiegoś lekarza dla znajomej z fejsa, dwa miesiąc...

źródło: comment_M8OvToqHa6J1mrkff4UhW74R5n19wGWQ.jpg

Pobierz
  • 63
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@pris00ner: miedzynarodowy team to taki skrot myslowy - bylo paru niedobitkow z francji, angli, niemiec, slowacji a i nawet bialorusi

Dobrze rozumuje, generalnie jestes zdania ze z publicznego dyskursu nalezaloby wycofac slowa takie jak "miedzynarodowy", "sukces", "interview" czy "dobrze platny" bo od razu #boldupy? XD
  • Odpowiedz
@NoMercyIncluded: po angielsku 'interview' to 'rozmowa', dlatego muszą dodawać 'job' z przodu, żeby to określić na 100%
ale po polsku, 'interview' to 'rozmowa o pracę', a nie dowolna. jasne?
gdyby ta laska użyła tego słowa do określenia normalnej rozmowy, to bym się zgodził, że jej odbiło ale dopóki mówi o rozmowie o pracę, to jest ok.
  • Odpowiedz
  • 0
@hulda: W języku mamy takie cuda jak anglicyzmy, makaronizmy itd. wszystko jest elegancko spolszczone, weźmy jakiś głupi przykład jak "meeting" a poprawne w języku polskim "myting".
Jestem zdania, ze jak mówisz po polsku to mów po polsku. Nie słyszałam o sytuacjach, w których jakiś Anglik mówił "on dejeuner I eat pizza". Nie robią tego bo nie ma w nich kompleksów, ze względu na pochodzenie jak w nas, próbujemy być HAMERYKANSCY
  • Odpowiedz
@Don_Cruzado:
@pris00ner: to wyjedźcie i posłuchajcie przez kilka miesięcy interview, office, off, holiday, payslip - ehe ciekawe jak to przetłumaczyć. Jak słuchasz tego codziennie to nienaturalnie nazywa się tę rzecz i ją tłumaczy. Jakoś nie zauważyłam żeby kucharze np czy informatycy spolszczali wszystkie nazwy. Normalny człowiek wyjedzie i musi się pilnować, bo zostanie nazwany polaczkiem. Beka z podludzi szukających na siłę powodów by gardzić innymi. M.in. dlatego wyjechałam.
  • Odpowiedz
  • 1
@Mysiunia_: payslip to grafik zgodnie z którym zostanie ci zapłacone, office to biuro, off w zależności od kontekstu ale zwykle są to działania pasywne, holiday - wakacje lub urlop.
I jak jesteś aż taką sierotą umysłową zeby nie moc przetłumaczyć holiday czy off to faktycznie zostań tam, tu i tak nikomu sie na nic nie zdasz.
  • Odpowiedz
payslip to grafik zgodnie z którym zostanie ci zapłacone


@pris00ner: ty to w google translate tlumaczysz? payslip to po prostu kwit, po polsku nawet krocej

czyli jak zwykle, o uzywaniu anglicyzmow glos zabieraja specjalisci XD
  • Odpowiedz
@Don_Cruzado: I słusznie bo masz dwie młode osoby z dużymi możliwościami, które właśnie się tu osiedlaja i nie będą płacić ani grosza na kraj ludzi nieszanujących drugiego człowieka. I to wszędzie, w pracy, w sklepie w urzędach i to obecne pokolenie dalej na to pracuje. Kiedyś myślałam że to kwestia zastąpienia starszego pokolenia, ale jak poszłam do pracy i zobaczyłam tylu młodych Januszy i Grażyn to zwątpiłam w jakiekolwiek zmiany.
  • Odpowiedz
@Don_Cruzado: I nie wiem czy taki głupi jesteś czy młody czy tylko udajesz i trollujesz. To nie jest żaden grafik tylko jak juz odcinek wypłaty. Raczej głupi dzieciak jesteś i nie wiesz na jakim świecie żyjesz.
  • Odpowiedz