Dla nas od zawsze małpa, a w innych krajach?
Powszechnie używany w adresach e-mail i w mediach społecznościowych. Jednak w różnych krajach ma on swoje unikalne nazwy, często inspirowane wyglądem lub skojarzeniami kulturowymi. W Polsce nazywany jest „małpą”, ale co ciekawe, nie wszędzie ta nazwa jest taka sama.

Jak wymawia się ten znak w różnych częściach świata?
Europa
- Niemcy – nazywają go Klammeraffe, co oznacza „małpa wspinająca się po lianie”.
- Francja – Francuzi mówią arobase, co wywodzi się z dawnego symbolu handlowego.
- Włochy – używają słowa chiocciola, które oznacza „ślimak”.
- Norwegia – tutaj to krøllalfa, czyli „zakręcone A”.
- Czechy i Słowacja – nazywają go zavináč, co oznacza „rolmops” (śledź zawinięty w rulon).
Azja
- Chiny – znak „@” określany jest jako xiao lao shu („mała myszka”), co nawiązuje do skojarzeń z kształtem i zwierzętami.
- Japonia – używa się angielskiego słowa atto, ale bywa też nazywany bardziej opisowo.
- Rosja - znak „@” nazywa się „собака” (sobaka), co oznacza „pies”. Przyjęło się to ze względu na luźne skojarzenie wizualne ze zwierzęciem
W krajach anglojęzycznych, takich jak USA czy Wielka Brytania, znak „@” jest po prostu nazywany at, co nawiązuje do jego podstawowej funkcji w adresach e-mail (np. „at domain”).
Pełna lista:
Albania - Kukull („lalka”) Andora - Arrova (od dawnej jednostki miary) Austria - Klammeraffe („małpa wspinająca się po lianie”) Belgia - Arobase (francuskojęzyczna część); At (niderlandzkojęzyczna część) Białoruś - Сабачка (Sabaczka – „piesek”) Bośnia i Hercegowina - Ludo a („szalone a”) Bułgaria - Małpa Chorwacja - Ludo a („szalone a”) Czarnogóra - Ludo a („szalone a”) Czechy - Zavináč („rolmops”) Dania - Snabel-a („a z trąbą”) Estonia - Klammeraffe („małpa wspinająca się po lianie”) Finlandia - Kissanhäntä („koci ogon”) Francja - Arobase Grecja - Παπάκι (Papaki – „kaczątko”) Hiszpania - Arroba (od dawnej jednostki miary) Holandia - Apenstaartje („małpi ogonek”) Irlandia - At Islandia - At Kosowo - Ludo a („szalone a”) Liechtenstein - Klammeraffe („małpa wspinająca się po lianie”) Litwa - Eta Luksemburg - Arobase (francuskojęzyczna część); At (niemieckojęzyczna część) Łotwa - E-pasts simbols („symbol e-maila”) Macedonia Północna - Majmunsko a („małpie a”) Malta - At Mołdawia - Aronjă (od „aronia”) Monako - Arobase Niemcy - Klammeraffe („małpa wspinająca się po lianie”) Norwegia - Krøllalfa („kręcone alfa”) Polska - Małpa Portugalia - Arroba (od dawnej jednostki miary) Rosja - Собака (Sobaka – „pies”) Rumunia - A rond („a w kółku”) San Marino - Chiocciola („ślimak”) Serbia - Ludo a („szalone a”) Słowacja - Zavináč („rolmops”) Słowenia - Afna („małpa”) Szwajcaria - Arobase (francuskojęzyczna część); Klammeraffe (niemieckojęzyczna część); At (włoskojęzyczna część) Szwecja - Snabel-a („a z trąbą”) Turcja - Kuyruklu a („a z ogonkiem”) Ukraina - Собачка (Sobaczka – „piesek”) Watykan - Chiocciola („ślimak”) Węgry - Kukac („robaczek”) Wielka Brytania - At Włochy - Chiocciola („ślimak”)
Komentarze (81)
najlepsze
źródło: temp_file4555044273453995869
PobierzChłop pisze monkey, ja mu symbol narysowałem, i wtedy się dowiedziałem, że to "at" :)
Się człowiek całe życie uczy.
źródło: prosiaczek-prosialke-malpo-mlynarzu_2021-06-08_13-57-10
Pobierzźródło: temp_file1831908699348215408
PobierzObcięło facetowi ch*ja, więc ten szybko poleciał do lekarza:
- Panie doktorze, obcięło mi ch*ja, przyszyj mi
dziękuję za kawał dobrej, nikomu niepotrzebnej roboty (ʘ‿ʘ)
rozbawiło mnie to że Japończycy jak zwykle słówko amerykańskie
@PotwornyKogut: bo w Japonii kazda spolgloska ma towarzyszaca samogloske. Stad Friday beer bedzie brzmialo jako Fu-Ra-Dei Bi-Ru, a Starbucks to Sta-ru-ba-ksu (choc mogloby byc tez Sa-Ta-Ru-Ba-Ksu)(⌐ ͡■ ͜ʖ ͡■)
źródło: z24636906AMP,Polacy-w-2018-roku-wydali-na-wodke-11-4-mld-zl---w
PobierzJako ciekawostkę można dodać, że w Hiszpanii i Portugalii znak ten jest wykorzystywany jako określenie obu płci. Przykładowo zamiast malditas y malditos używa się maldit@s. Nie jest to oficjalnie poprawną formą, ale można się czasem z tym spotkać.
@xgre: Na salceson się mówiło "ucho Czombego".
https://pl.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%AFse_Tshombe
Oczywiście brzmiało to tak xxxxx monkey .com, nie wiem czy zrozumiała ale pomogło i na następny dzień PSC działał ale na adres meilowy nic nie dostałem.