11 "Dziwactw" z których my Polacy nie zdają sobie sprawy, że są niesamowici.
Kanapki, które się nie zamykają, średniowieczny sposób suszenia prania czy noszenie "gościnnych" kapci, to tylko kilka polskich dziwactw wg brytyjczyków
darosoldier z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 552
- Odpowiedz
Komentarze (557)
najlepsze
1. dwa krany w toalecie
#6 PAPCIE to raczej bzdura. Ok, nie chodzi się po mieszkaniu w butach, ale rzadko gdzie zaproponują kapcie. No chyba, że jest po prostu zimno.
#7 SUSZARKA Może to i prawda, ale jest to chyba spowodowane przezornością. Sam niedawno kupowałem pralkę i zastanawiałem się czy wziąć z
Powieszenie na sznurku nawilża powietrze tak samo ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@FrasierCrane: Pólnocno-wschodni ponglisz.
co
Ale co autor miał na myśli budując tę konstrukcję?
Po to właśnie są oryginalne dialogi w tle i po to lektor mówi "monotonnie". W ten sposób ze sceny traci się mniej niż w przypadku pełnego dubbingu.
Ja jestem w stanie zrozumieć, że lektor brzmi dziwnie. Każdy Polak, który słuchał kiedyś jakiegoś nowego lektora, to zrozumie. Jak ma się do czynienia z
Ad 2. (imieniny) Święta prawda, imieniny to grażynowa tradycja rodem z PRL.
Ad 3. (śpiewanie "Sto lat") Nie znam w sumie poza urodzinami i weselami innej okazji, gdy śpiewa się "Sto lat".
Ad
@inspektor_erektor: ale przecież to już od pewnego czasu, w dobie cyfrowej TV, jest powszechne. Masz taki guzik na polocie do tego.
@Cerb3rusPL: to zdanie jest nieprawdziwe. Lektor zagłusza głosy. Gdzie usłyszysz szepty w dźwięku przestrzennym gdy lektor gada z przodu. Leci piosenka a lektor tłumaczy ją beznamiętnym głosem. Masakra.
@Cerb3rusPL: No zdecyduj się, albo lektor, albo nie zagłusza. ;) Nie zagłuszają napisy. Lektor zagłusza, tylko po prostu nieco mniej niż dubbing.