A388 stracił pół silnika gdzieś nad Grenlandią.
I zamiast lecieć z Paryża do Los Angeles wydladowal na Goos Bay. Widok braku całego modułu fana - bezcenny.
Spring_is_coming z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 107
- Odpowiedz
I zamiast lecieć z Paryża do Los Angeles wydladowal na Goos Bay. Widok braku całego modułu fana - bezcenny.
Spring_is_coming z
Komentarze (107)
najlepsze
Jakiego fana? Fana silników? Po jakiemu ten opis?
No chyba, że ci inżynierowie, o których mówisz, to ludzie którzy myślą, że im więcej angielskich odpowiedników polskich słów wrzucą do dyskusji to mają +10 do zajebistości. Znałem takich. Ogólnie jestem w kwestii anglicyzmów bądź zapożyczeń dość liberalny ale moduł fana zamiast modułu wentylatora brzmi
samolot bezpiecznie wylądował, zmarła stewardessa którą wyssało w momencie rozszczelnienia
Dobre inżyniery
LINK DO WIKI
@Drahearys Napisał fail-safe a nie fail-bezpieczny.
Używać zapożyczeń trzeba z
Nie można było napisać "Widok braku całego modułu wentylatora - bezcenny"?
https://pl.wikipedia.org/wiki/Silnik_turbowentylatorowy