Wpis z mikrobloga

@haabero: w oryginale Rick powiedział "gun that shoots bad people" co normalnie znaczy "broń co zestrzeliwuje (albo strzela do) złych ludzi", ale tłumaczone wprost znaczy "broń strzelająca złymi ludźmi" i tą drugą opcję wykorzystali w scenie.
  • Odpowiedz