Wpis z mikrobloga

Zauwazylem, ze od jakiegos czasu na filmikach polskich jutuberow nanoszone sa polskie napisy na filmik. Nie chodzi o opcje z jutub do wlaczenia napisow tylko normalnie na wiekszosci juz teraz filmikow polskie napisy sa wrzucane na dole filmiku. To jakas nowa moda? U takiego Ksiazula na pewno takie cos jest ale to tylko jeden przyklad tak zeby kazdy wiedzial o co chodzi. A moze to jakis uklon w strone osob nieslyszacych?
#youtube #pytanie #polskiyoutube #internet #ciekawostki
  • 4
@kamil-tika: to ma wiele zalet, bo docierasz do osób niesłyszących i osób, które nie mogą włączyć dźwięku, bo są np. poza domem.
Dodatkowo taka treść jest łatwiejsza do przyswojenia dla widza, szczególnie gdy zepsuje się dźwięk w jakimś momencie, to napisy uratują.
A moze to jakis uklon w strone osob nieslyszacych?


@kamil-tika: I tak i nie bo jeśli napisy są takie że nie da się ich wyłączyć to gówno nie ukłon.

Napisy dodane do yt powinny być jako plik srt. Wtedy osoba która nie widzi i nie słyszy jest wstanie zapoznać się z treścią. Napisy "hardcoded" to nadal obrazek który który nadal wyklucza cześć osób z niepełnosprawnością.