@dzik_07 portion-część/porcja @NoMoreTearsJustSmile attitude-nastawienie @wojti246 It’s far from easy-nie jest łatwo @kamilnowa takeaway-na wynos @Meursault Know better than that-dobrze wiedzieć @mannoroth sophomore-student drugiego roku @l__p alcove-wnęka @booogus Sit on the fence-być bezstronnym @Cilthal Gluttony-Obżarstwo @damien-timciack imposition-nakładanie @Bozar86 Hit the hay-uderzać w kimono @pucha85 lever-lewarek @MMARS a pack of lies-stek kłamstw @kendzior333 briefs-slipy, figi @szmeges briefs-slipy, figi @JulekHth imposition-nakładanie @PiotrasSNK be on the horizon-patrzeć w przyszłość @xFrustra display cabinet-gablota @grv_ remedy-zaradzić @bolorollo detect-wykryć
@600GSX-R Make a killing-obłowić się @Voltrex rapture-zachwyt @Bushi13 cod-dorsz @FidoRS it’s worth it-to jest tego warte @kakagonzalez database-baza danych @BronzeAgeCollapse See a man about a dog-iść do toalety @bartek91 Rectify-zrobić coś słusznego/naprawić coś
"@Meursault Know better than that-dobrze wiedzieć"
@lewsky: i tak i nie, to sie mowi w takim kontekscie ze np ktos ci daje radę np"don't do X becouse Y" a ty odpowiadasz ze nie jestes debilem zeby tak robic "i know better than that"
"@Dybtas tie-dyed-nierównomiernie farbowany (o koszulkach)" to sie odnosi do konkretnej techniki, dlatego tam jest słowo tie czyli wiązać bo ta rzecz którą barwimy musi być związana-pognieciona by efekt
Każdy kto zaplusuje ten wpis dostanie następnego dnia nowe słówko do nauki. Osoby które nie chcą być jutro wołane , niech nie plusują tego wpisu.
Jeżeli ktoś zauważył błędne tłumaczenie lub zbyt proste słowo, proszę o zgłoszenie tego w komentarzu.
Miłego dnia! ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@NoMoreTearsJustSmile attitude-nastawienie
@wojti246 It’s far from easy-nie jest łatwo
@kamilnowa takeaway-na wynos
@Meursault Know better than that-dobrze wiedzieć
@mannoroth sophomore-student drugiego roku
@l__p alcove-wnęka
@booogus Sit on the fence-być bezstronnym
@Cilthal Gluttony-Obżarstwo
@damien-timciack imposition-nakładanie
@Bozar86 Hit the hay-uderzać w kimono
@pucha85 lever-lewarek
@MMARS a pack of lies-stek kłamstw
@kendzior333 briefs-slipy, figi
@szmeges briefs-slipy, figi
@JulekHth imposition-nakładanie
@PiotrasSNK be on the horizon-patrzeć w przyszłość
@xFrustra display cabinet-gablota
@grv_ remedy-zaradzić
@bolorollo detect-wykryć
@Voltrex rapture-zachwyt
@Bushi13 cod-dorsz
@FidoRS it’s worth it-to jest tego warte
@kakagonzalez database-baza danych
@BronzeAgeCollapse See a man about a dog-iść do toalety
@bartek91 Rectify-zrobić coś słusznego/naprawić coś
@lewsky: i tak i nie, to sie mowi w takim kontekscie ze np ktos ci daje radę np"don't do X becouse Y"
a ty odpowiadasz ze nie jestes debilem zeby tak robic "i know better than that"
"@Dybtas tie-dyed-nierównomiernie farbowany (o koszulkach)" to sie odnosi do konkretnej techniki, dlatego tam jest słowo tie czyli wiązać bo ta rzecz którą barwimy musi być związana-pognieciona by efekt