Wpis z mikrobloga

To uczucie gdy odkryjesz na rachunku że zostałeś oznaczony w indonezyjskiej restauracji jako "białas" lub "albinos" ( ͡° ͜ʖ ͡°) i choć niekoniecznie jest ono rozumiane w obecnych czasach jako pejoratyw to ciekawie było dostrzec jak nasz stolik został oznaczony w systemie :)
silentpl - To uczucie gdy odkryjesz na rachunku że zostałeś oznaczony w indonezyjskie...

źródło: comment_1642081269EOwoitF4mMzyawF41mEaqT.jpg

Pobierz
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

sprawdziłam w translatorze i przetłumaczyło na "cudzoziemiec" ( ͡º ͜ʖ͡º)


@cytmirka: Bo translator ma w potylicy kontekst. Sam zwrot, kiedyś był mocno pejoratywny. W ostatnich latach utracił na mocy lecz dla osób które tu mieszkają od lat i starają się zintegrować jest to krzywdzące. Sam zwrot w bezpośrednim tłumaczeniu oznacza "albinos", a to już sugeruje schorzenie skóry i szybko docieramy spowrotem do jego dawnego pejoratywnego
  • Odpowiedz
@cytmirka: If the meaning of the word bule is variable, and not necessarily an insult, why do many foreigners find it offensive? One reason could be that the term contains stereotypical ideas about foreigners, which many regard as unjustified. Tom, a young Canadian, summed them up: 'if they call me bule, that means I'm somebody who is rich, rude, and ignorant, who smells of cheese and has no morals -
  • Odpowiedz