Wpis z mikrobloga

„Przytulić” i „pritúliť” wywodzą się z prasłowiańskiego czasownika „tuliti”, który u naszych przodków oznaczał „zwijać, zbliżać, przyciskać coś do czegoś”.

Co ciekawe, czasownik ten spłynął znaczeniowo z innym wyrazem — toliti — który oznaczał „uspokajać, koić”. Słowo to występowało jeszcze w staropolszczyźnie w formie „tolić” i oznaczało „obejmować rękami, przygarniać ku sobie”.

Zachęcamy do sprawdzenia wpisu na naszym Facebooku i zaobserwowania tagu #polishslovak (ʘʘ)

#slowacki #jezykiobce
PolishSlovak - „Przytulić” i „pritúliť” wywodzą się z prasłowiańskiego czasownika „tu...

źródło: comment_16383050120o1TQAUafRuHdXVuothdBH.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach