Wpis z mikrobloga

„Pikantny” i „pikantný” wywodzą się z francuskiego słowa „piquant”, oznaczającego „ostry; kłujący; spiczasty”.

„Ostry” i „ostrý” wywodzą się z prasłowiańskiego słowa „ostrъ”, które prawdopodobnie wyrażało jedynie fizyczną ostrość przedmiotów.

Słowacki przymiotnik „štipľavý” wywodzi się od połączenia czasownika „štípať” (szczypać) z przyrostkiem „-avý”. Czasownik ten pochodzi z prasłowiańskiego przodka „ščipati” (skubać, szczypać; oddzielać, odłączać).

Przymiotnik „pálivý” został utworzony od czasownika „páliť” (palić), a ten wywodzi się z prasłowiańskiego „paliti” (powodować, że coś płonie, zapalać).

Zachęcamy do sprawdzenia wpisu na naszym Facebooku i zaobserwowania tagu #polishslovak (ʘʘ)

#slowacki #jezykiobce
PolishSlovak - „Pikantny” i „pikantný” wywodzą się z francuskiego słowa „piquant”, oz...

źródło: comment_1637831521CLDU7hYRrNVZKLwA8Z9gp4.jpg

Pobierz