Wpis z mikrobloga

via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@dongio: final deadline mi się średnio podoba, rozumiem że to miał być ostateczny termin, ale to chyba samo deadline wystarczy. O gramatyce się nie wypowiadam bo za cienki jestem.
@dongio: wydaje mi się (nie jestem ekspertem) że to bardziej po polsku napisałeś:
- ja bym zamiast "when" użył "what" w kontekście deadline
- final deadline też brzmi jakoś dziwnie
- no i forma "I would like to know", raczej raz że nie jest oficjalna a po drugie wydaje mi się że nie jest to styl angielski

Raczej coś w stylu:
Could I ask you to remind me/ share with me