Wpis z mikrobloga

@Aokx: Dokładnie, zawsze na wyczucie układam zdania nie zwracając uwagę na to jak trzeba, a jak nie. Po prostu tego nie ogarniałem kiedyś ;D
  • Odpowiedz
@Aokx: przecież czasy działają tak samo jak w języku polskim. Oba języki działają na prawie identycznych zasadach.

Strony czynne, bierne

Przykładowo w języku polskim też używamy "czasu teraźniejszego" do opisywania przyszłości.

I'll go to festival. (Pojade na festiwal) - czas przyszły wyrażony czasem przyszłym, w obu językach rozumiane jako coś w kontekście "pewnie, byćmoże, taki jest plan"

I'm going to festival. (Jadę na festiwal) - czas przyszły wyrażony czasem terazniejszym, w
  • Odpowiedz