Wpis z mikrobloga

Mirki, pomożecie?

Jak synchronizować napisy do innego relase niż zostały wydane?

Co prawda znalazłem podobną wersje, co ma tyle samo fps ale wideo jest o kilkanaście sekund dłuższe i co parę minut muszę dodawać większe opóźnienie dla napisów. Dało by to radę jakoś przeżyć, ale to nie film tylko serial i mam 24 odcinki i takie zmiany co chwilę w ustawieniach będą trochę uciążliwe. Co doradzacie?

#jakzyc #kiciochpyta #pytanie #seriale #napisy
  • 5
  • Odpowiedz
@zawopl: Ja to robie tak, że w bestplayerze odpalam film, czekam na napisy... szukam dialogu, któremu odpowiadają napisy, licze sekundy ile się spóźnia napis/o ile jest szybciej i ustawiam przesunięcie napisów :)

Ale prawdopodobnie to się w końcu #!$%@? i będziesz musiał w trakcie oglądania przesuwać znów :)
  • Odpowiedz
@zawopl: Subtitle edit. Ale to się da tylko ręcznie zrobić, bo domyślam się, że to chodzi o takie jakby 2-3 dodatkowe sekundy z wyciętych reklam.

Innym wyjściem jest jeśli masz w domu router zsynchronizować sobie telefon z komputerem, ściągnąć apkę, która będzie służyła za pilota. Jeśli np. odtwarzasz w potplayerze to na '<' i '>' masz przesunięcie napisów o 0,5s. Mógłbyś to robić bez podchodzenia do kompa korzystając z klawiatury telefonu,
  • Odpowiedz
@zawopl: w bestplayerze jest przesuwacz napisów.

odpalasz film, czekasz na pierwszy dialog, pauzujesz i ustawiasz punkt początkowy pierwszego napisu w tym miejscu. jeżeli są najpierw jakieś gówna w stylu "napiprojekt" "tłumaczył benek" to musisz to #!$%@?ć w notatniku inaczej nie zadziała

potem przewijasz na sam koniec i pauzujesz w ostatniej linii dialogowej i ustalasz punkt końcowy.

zapisujesz.

w większości przypadków powinno działać, ale jak są większe różnice w napisach to nidyrydy.
  • Odpowiedz
@zawopl: Sprawdź, czy nie wrzucono dopasowania do odpowiedniego relka na n24. Jeśli nie, zawsze możesz poprosić o dopasowanie w odpowiednim dziale na forum (klik), jeśli samemu nie ogarniasz kwestii technicznych.
  • Odpowiedz