@johny_random:

Niemieckie tłumaczenie Oyche Doniz - Bornholn

Ich habe das für 200, du gibst mich 400
Sei nicht eine Fotze, Nimmt ein Meisterpaket

Und fliegt es eine Kohle, die verdammte Kohle
Und jede Nacht, die Nacht futtern mich, die verdammte Kohle

Am nachster Tag, mache ich was ich mache
Zwischen die Wahrheit und Gott
Du wolltest einen Homie sein, du wurdest ein Feind
In meinem Herz habe ich ein Eis und
– W WIEKU 16 LAT JEGO BRAT MIAŁ ROLEXA,

– W WIEKU 15 LAT ZACZĄŁ ROBIĆ RUCHY I ZARABIAĆ,

– W CIĄGU ROKU MA Z 6 ROLEXÓW,

– W ŻYCIU WYDAŁ NA SWOJE POTRZEBY JUŻ CHYBA Z 5 MILIONÓW,

– TERRORYZUJE PÓŁ POLSKI,

– LUDZIE MÓWIĄ DO NIEGO Z SZACUNKIEM,

– KRĘCI TAKIE LODY ŻE SZKODA SŁÓW,

– NIE WIECIE Z KIM PRZY STOLE SIEDZIAŁ

– POTRAFI STRZELAĆ PALCAMI JAK Z REWOLWERU
ignore48 - > – W WIEKU 16 LAT JEGO BRAT MIAŁ ROLEXA,
 – W WIEKU 15 LAT ZACZĄŁ ROBIĆ R...