Precz z lektorem!
Żeby mieli chociaż tyle przyzwoitości i nie zagłuszali numerów musicalowych beznamiętnym głosem, mnie doprowadza to do szewskiej pasji.
t.....s z- #
- #
- #
- #
- #
- 141
Żeby mieli chociaż tyle przyzwoitości i nie zagłuszali numerów musicalowych beznamiętnym głosem, mnie doprowadza to do szewskiej pasji.
t.....s z
Komentarze (141)
najlepsze
nie dla lektorów!
Jaki kraj taki bazar :)
Co nie zmienia faktu, że lektor to ZUO!
Według artykułu lektora wymyślono w latach 30 ubiegłego wieku. Telewizja Polska wystartowała w roku 58, czyli około 50 lat temu. Telewizory były wtedy małe i czarno białe. Nie wyobrażam sobie, żeby na czarnobiałym filmie wlepić białe napisy i przesłać je analogiem do anteny na dachu - to by musiało za bardzo
Dubbing - MegaZło
Nie dosc ze promuje d#%!#izm, to jeszcze cenzuruje.
PS. Mam pytanie. Czy jest jakis sposob aby zablokowac niektore pop$!$%$$one strony przed usuwaniem ramki wykopu ?
Strasznie mnie to irytuje.
mysle ze wystarcza odpowiednio dobrane okulary
Apel, żeby wycofać od zaraz lektorów jest idiotyczny, bo zdecydowana większość naszego społeczeństwa woli filmy z lektorem. Pamiętam jak w pracy zawsze strasznie mnie irytowało jak mówiłem np. : "Mam niezłą kopię Rambo 9" i pierwsze k.rwa pytanie to było zawsze : "z lektorem"?
Pamiętacie w jakich wersjach na samym
ostatnio coraz czesciej w oryginale ;)
dubbingu nie trawie w zadnej postaci...
Mógłbym godzinami oglądać genialne gierki słowne w Housie w oryginale, ale wersja z lektorem działa na mnie usypiająco. Nie
Na pal z nim!
Tak?
I autor tekstu ma rację - zazwyczaj lektor i tak zagłusza oryginalne głosy. Również muzykę. Dubbing ma to wysterowane jak trzeba, zmontowane profesjonalnie, i oddaje ten sam przekaz, co oryginał.
W dobie cyfryzacji powinno się wprowadzić opcję lektor/napisy - do wyboru.
Dubbing moim zdaniem jest szkodliwy dla filmów, gdyż widz nie jest w stanie się zorientować w tym jak wiele uproszczeń czy przeinaczeń nastąpiło w tłumaczeniu, a w dodatku nigdy nie dowie się jak naprawdę brzmi głos aktora.
W dodatku dubbing jest drogi, a zrobienie porządnego podkładu długo trwa.
Lektor jest fajny gdy TV gra w
Po drugie - Ja jestem dziwny i zawsze mam na uwadze dobro innych, no i prosze powiedzcie mi jak oosby starsze miały by oglądać TV w analogu? TVP2 już wprowadizło ten eksperyment, w pasmie dziecięcym, ale się z tego wycofali(później
To znaczy:
na Wyspach problemu nie ma, nic nie anglojęzycznego w tv nie ma(czasme BBC4 i jakiś kanał filmowy puszczą coś z napisami, ale to raz na ruski rok.)