Odległość leksykalna pomiędzy językami Europy [INFOGRAFIKA]
Diagram pokazuje zarówno stopień zróżnicowania w słownictwie różnych języków, jak i liczbę osób posługujących się danym językiem.
Dutch z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 119
Diagram pokazuje zarówno stopień zróżnicowania w słownictwie różnych języków, jak i liczbę osób posługujących się danym językiem.
Dutch z
Komentarze (119)
najlepsze
Aha, jeszcze Ci powiem, że chodzi o jezyk Serbołużycki, po angielsku Sorbian.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Bia%C5%82a_Serbia
http://pl.wikipedia.org/wiki/Bia%C5%82a_Chorwacja
Zresztą podróżując po Chorwacji miałem wrażenie, że najbliżej byłoby im do naszych, polskich górali. Choćby dlatego, że pan domu nazywał się gazda ;]
Dziekuje za odpowiedz, bo bardzo ciekawi mnie ta tematyka. Ja myslalem, ze to jezyk slowenski z poludniowo-slowianskich jest najbardziej zblizony do slowackiego/czeskiego. Jest on tez podobno wyjatkowy na tle innych poludniowo-slowianskich. Dlatego zdziwilo mnie, ze to chorwacki jest blizej slowackiego (ciagla linia) niz wlasnie slowenski (linia przerywana).
Swoja droga ciekawe jaka przyjeli metodologie, bo badajac na malej probce mozna bardzo przeklamane wyniki dostac. Choc z drugiej strony inne wyniki sie
W każdym razie słowa podobne, ale inne znaczenia lub inny szyk zdań. Pracowałem ze słowakami i też dużo było śmiechu ze słów jak np. "szukać"
Bo tak się składa, że języki i dialekty często tworzone są przez politykę i nie mają nic wspólnego z podobieństwem. Politycy skłonni są uważać coś za odmienny język, jeśli po drodze jest granica, mimo, że ludzie po obu jej stronach mogą się swobodnie dogadać... oraz odwrotnie: twierdzić, że odrębny, na tyle różny, że aż niezrozumiały, język jest "dialektem" tylko po
Rosjanie bardzo slabo rozumieja polski, raczej pojedyncze slowa. Natomiast z Ukraincem (mowiacym po ukrainsku) dogadasz sie bez problemu po polsku. Tak wynika z moich doswiadczen.