Wpis z mikrobloga

Mam wrażenie, że tłumaczenia w questach towarzyszy są błędne. Np. U Gale'a jest moment gdzie z rozmowy wynika, że mogę albo zgodzić się na jego plan, nie zgodzić się, albo powiedzieć, że to przemyślę. Ale w dialogach mam opcje: zgodzić się, nie zgodzić się i powiedzieć że mu ufam i nie będę przeszkadzać. Czyli w sumie opcja 1 i 3 wychodzi na to samo.
W ang wersji też tak jest?
#baldursgate3
  • 2
i powiedzieć że mu ufam i nie będę przeszkadzać


@marv0oo: nie wiem jak w angielskiej, ale ta 3 opcja nie oznacza chyba ze sie zgadzasz na jego plan.
Nie dam sobie nogi uciac (a nie chce mi sie goglac) ale ta 3 opcja w takich sytuacjach oznacza ze Twoje poprzednie wybory w rozmowach i nastawienie postaci do gracza zadecyduja a 2 pierwsze opcje to takie "przymuszenie" do decyzji zwykle wymagajace dodatkowego
ale ta 3 opcja w takich sytuacjach oznacza ze Twoje poprzednie wybory w rozmowach i nastawienie postaci do gracza


@3mortis: w sumie możliwe. U wylla miałem w jednym momencie 4 wybory, z czego to były tak naprawdę 2 wybory, tylko jeden wybór brzmiał jakbym był dupkiem, a drugi to była mocna sugestia.
Tylko brakuje mi tutaj opcji żeby się zastanowić, albo dać mu robić co chce. U shadowhearth była opcja, żeby