Wpis z mikrobloga

@Don_Calzone: całe te listy wyglądają jakby były translatorem przeorane z francuskiego stąd takie kwiatki. pochodzi z "règlement amiable", règlement może znaczyć regulacja(prawo) albo osada, amiable to przyjazny generalnie, ale całe to w tym kontekście znaczy tyle co ugoda/dobrowolne poddanie się karze. po angielsku też chyba jest słowo amiable, które oznacza kogoś przyjaznego.
  • 4
@mk321: To jakaś karta Mastercard którą można doładowywać kodami jak w paysafecard nie wiem czy w polsce dostępna.

@Dwudziestydrugi 2 Przyjazne Osadnictwo Jednak mam wątpliwości czy to na pewno legit gdyż chce zapłacić grzywnę 17 tys zł przelewem bankowym jednak pan Dowódca Grzegorz Napiórkowski nalega na inne szybsze metody płatności, dziwne ale pewnie pewnie to normalne procedury teraz ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@mfc_: nie miałem do czynienia z tym prawem aż tak w anglojęzycznym świecie, ale fajnie się nauczyć czegoś. po francusku mówię i jak brałem rozwód z moją byłą żoną francuzką, to prostu ten termin przewinął się kilka razy. tam jest kilka zwrotów/zdań, nie tylko pojedyncze słowa, które mogą wskazywać na automatyczne tłumaczenie z francuskiego.