Wpis z mikrobloga

Niemiecka ministrzyni obrony napisała list do swojego odpowiednika w naszym kraju, czyli ministra Mariusza Błaszczaka.

Mamy tam:
- "Tak jak było powiedziane na 14 lipca w Berlinie na spotkaniu służbowym możliwe byłyby wspólne pozyskanie (wysoce) nowoczesnych czołgów Leopard 2 z niemieckiego przemysłu. Przy produkcji i dostarczeniu tych nowych czołgów wszyscy dołożymy starań by Polska została potraktowana priorytetowo"
- Lambrecht wyjaśniła w liście, że poza tym zaproponowano także 100 czołgów Leopard 1A5 oraz wozy Marder. Oba to stare pojazdy. "Jak jest Panu wiadomo, wyrównanie ze stanów Bundeswehry nie jest możliwe ze względu na jej braki sprzętowe oraz przez utrzymywanie naszych zobowiązań sojuszniczych."
- Berlin miał jednak "sprawdzić zdecydowanie każdą możliwość wspomożenia Polski". Pani L. czytała wypowiedzi o polskim rozczarowaniu z wielkim smutkiem. Podziękowała nam za dostarczenie naszych czołgów Ukrainie.

Czyli potwierdziło się to co mówiła nasza strona. Był proponowany Polsce złom. Czołg Leopard 2A4 nazywany jest w tekście "nowoczesnym, ale nie w najnowszym wariancie" ( ͡° ͜ʖ ͡°). I to pasuje do wynurzeń prasy z kwietnia/maja, gdzie pisali, że Polska nie chce czołgów starszych, ale tylko najnowszy model. Niemcy sugerowali, że starsze czołgi to Leopardy 2A4, a to czego żądamy to Leopardy 2A7V. Wyszło, że starsze czołgi to 1A5, a myśmy chcieli po prostu Leopardów 2.

#niemcy #polska #ukraina #wojsko #wojna

Źródło: Suddeutsche Zeitung
Okcydent - Niemiecka ministrzyni obrony napisała list do swojego odpowiednika w naszy...

źródło: comment_1659033291S6xl7bsN70FABIB2YXU4eK.jpg

Pobierz
  • 51
  • Odpowiedz
Leopard 1A5. Czołg który mimo całej technologii i myśli technicznej jest z perspektywy bezpośrednio starcia potencjalnie słabszy nawet od gołego T-72. On chyba ma słabszy pancerz nawet od tych golasów T-72M xD

Pancerz z papieru i dmuchawka 105mm zamiast działa.
  • Odpowiedz
@Okcydent: Szkoda, zawsze lepiej jest budować sojusze czy rozwijać współpracę z najbliższym sąsiadem o ile sąsiad traktuje nas podmiotowo. Teraz mogą powąchać spaliny z K2K2PL
  • Odpowiedz
@Okcydent: Chodziło mi o nomenklaturę monowską - wtedy MSWoj - może na początku lat 20. używali, ze wspomnień i jakiś kwitów nie przypominam sobie żeby to słowo było używane oficjalnie. No i jak już czegoś używali to raczej francuszczyzny.
  • Odpowiedz
@willard: Pamiętam, że w 20-leciu ukazał się słowniczek poprawnościowy dla wojska. Ale jak poszukasz to i tak tanki odnajdziesz. Znalazłem też instrukcję z ok. 1932 i tam były konsekwentnie czołgi.

TYMCZASOWA INSTRUKCJA ZAOPATRYWANIA W AMUNICJĘ ARMJI W POLU.
Warszawa 1919
  • Odpowiedz
@Okcydent: Tak, 1919 rok, wtedy jeszcze chyba nawet takiego słowa jak czołg nie znano, nie pamiętam dokładnie kiedy był ten konkurs ogłoszony. Ale ciekawe że nie użyli kalki z francuskiego.
  • Odpowiedz
kurna i znowu pisiory miały racje


@Don_Hollywood: Bez przesady. To jest tęz efekt błedu także PiS, bo nie dogadali szczegółów i sobie sami dopowiedzieli co Niemcy dadzą.
Ewentualnie zrobili to celowo, bo uderzenia w Niemcy jest czescia narracji władzy od lat.
  • Odpowiedz
gdyby Niemcy chcieli się przestać kompromitować to posłaliby jakąś znaczną jednostkę na wschód od Warszawy. Niech tam sobie pobędzie i pokaże wolę polityczną


@Okcydent: Nie przyślą bo dobrze wiedza, że wtedy Putin zrobi: GAZ STOP, ROPA STOP
  • Odpowiedz
@witulo: Na początku zapowiadali, że chcieliby uniknąć eskalacji. Wysłanie znacznej liczby czołgów z pewnością byłoby eskalacją. Ale powinni sczaić się, że to już nie jest marzec.
  • Odpowiedz
@ml49: Jako Ringtausch. Prawdopodobnie za darmo - choć tutaj nie wiadomo co z takimi rzeczami jak amunicja, części zamienne, szkolenia. Problemem z Leo 1A5 jest też amunicja 105mm. Nasze czołgi strzelają albo 125mm (standard radziecki) albo 120mm (standard NATO-wski). Wielu ludzi narzeka na liczbę typów czołgów w wojsku, wg. mnie przesadzają. Natomiast sprowadzanie na siebie kolejnego problemu zakupowego z amunicją jest bezsensowne.
  • Odpowiedz
@willard: nie wiem jak po francusku był czołg przed wojną ale obecnie to un char co oznacza powóz, więc wydaje mi się, że ciężko by było zrobić taką kalkę z francuskiego w odniesieniu do słowa czołg.
  • Odpowiedz