Wpis z mikrobloga

Nowe kacze opowieści wychodzą teraz z polskim dubbingiem?


@MikiBomba: Tak, będą. Do tej pory wiadomo o:

Marek Robaczewski – Sknerus McKwacz - Marek jest synem Eugeniusza Robaczewskiego, oryginalnego Sknerusa z lat 90'
Jarosław Boberek – Kaczor Donald
Sebastian Machalski – Hyzio Kaczor
Mateusz Weber – Dyzio Kaczor
Maksymilian Michasiów – Zyzio Kaczor
Magdalena Krylik – Tasia Van Der Kwak
Goofas - > Nowe kacze opowieści wychodzą teraz z polskim dubbingiem?

@MikiBomba: T...
@Goofas: Nie jest chyba źle, ciężko ocenić po tak krótkim fragmencie ale cgyba zostanę jednak przy angielskiej wersji - sknerus brzmi tam po prostu cudownie, a tutaj siostrzeńcy brzmią troche staro. Tasia tez mi kinpletnie nie pasuje. Wszystki zależy od tego jak wypadnie najbardziej szkocki szkot forsant.
@MikiBomba: prawda jest taka, że w zajawkach/reklamach nie przykładają się tak do dubbingu, niż do gotowego produktu. Tym bardziej, że część wypowiedzi w zwiastunie nie pasuje kontekstowo do tego, co pojawiło się w wersji finalnej.

Mnie cieszy obecność syna "oryginalnego Sknerusa". Oglądałem KO z nowym dubbingiem, i coś mi nie pasowało. Tutaj mam nadzieję, że choć część tych starych "KO" będzie osiągnięte.