Wpis z mikrobloga

No to zaczynamy zabawę z kolejną po Leroy Merlin marką, której nazwy nikt nie będzie wymawiać poprawnie.. Statoil zmienia się w Circle K /sirkl kej/ . #!$%@? kto to wymyslił.. xD

"Ej Halina zatankujemy na tym

cyrklu
kryklu
cirkleku
kirkuku
krykelu
cyrku
circelu
sirkulu
krykulu
syrkl ka
cyrkiel ka"

( ͡° ͜ʖ ͡°)

#januszemarketingu #heheszki i trochę #polak
jaroty - No to zaczynamy zabawę z kolejną po Leroy Merlin marką, której nazwy nikt ni...

źródło: comment_ej3QzZ4sf4fsz59RV52Scj2q9qEiMP9e.jpg

Pobierz
  • 101
@jaroty: obstawiam ze to będzie w mowie potocznej "kej", czyli zatankujemy na keju. A tez zależy jak pracownicy bedą mieli przykazane sie widać przy kasie, jeśli upraszczając "witamy na stacji serkl kej" to moze powstać taki jeden, 3sylabowy wyraz "serkelkej", z akcentem na pierwszą sylabę (SERkelkej), ale w odmianie już akcent standardowy polski, na przedostatnią, czyli "zatankujemy na serkelKEju".