bo takiej głoski po prostu w polskim języku nie ma


@jamtojest: Powinno być coś jak "Dżiepes", mniej więcej. ;)

Jednak hiszpański, jak chyba każdy język, którym mówi się w wielu krajach, ma to do siebie, że są różnice w wymowie i tak naprawdę zarówno "Dżiepes", jak i "Jepes" są poprawne, chociaż to pierwsze jest bardziej typowe dla Kolumbii ;)

W Argentynie i Urugwaju wymówiliby jego nazwisko "Szepes", mniej więcej ;)
  • Odpowiedz
@Mikka: Dokładnie. Przecież to Szpakowski wprowadził prawidłową wymowę Rooney, czyli Runi (inna sprawa, że źle odmienia), ale dopóki nie zaczął mówić "Runi", to wszyscy walili Runej
  • Odpowiedz