@Nizax: 'lucifer' tłumaczone jest jako 'światło', 'jasność' lub 'niosący światło'.
W modlitwie/pieśni, którą cytuje gość w fajnej czapce, występuje zwrot "syn światłości", a nie "syn Lucyfera" (tam nie ma nazwy własnej, ani niczyjego imienia).

Z ciekawości rzuciłem okiem także na część pierwszą... nie popełniajcie mojego błędu - nie warto :D
Gość gada o wielkich spiskach Watykanu, NWO, czarnoksiężnikach którzy napisali Biblię itp.