Do you speak Ponglish?
To taki, o ile się zorientowałem, współczesny polsko-angielski pidżyn (to oficjalny termin językoznawczy), używany wśród młodych polskich unioeuropejskich emigrantów. Polega na starym i dobrze znanym zwyczaju używania słów-hybryd, o angielskim pniu i z polskimi końcówkami.

- #
- #
- #
- #
- #
- 3




Komentarze (3)
najlepsze
trafne.