polski startup dla osób, którym nie wystarcza automat tłumacza Google
![polski startup dla osób, którym nie wystarcza automat tłumacza Google](https://wykop.pl/cdn/c3397993/link_jEBK48e4FHfuUR1zj9EQcucOaqaAB0nZ,w300h194.jpg)
Już za kilka dni wystartuje serwis pleonazm.pl, który będzie udostępniał usługi szybkiego tłumaczenia tekstów na język angielski.
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 70
Już za kilka dni wystartuje serwis pleonazm.pl, który będzie udostępniał usługi szybkiego tłumaczenia tekstów na język angielski.
Komentarze (70)
najlepsze
1. Zmiana title
2. Zmiana
Oczywiście nie twierdzę że nie znajda się osoby które stać na płacenie za tłumaczenia dialogów z gier, komunikatów o błędach i głupich pogaduch na portalach randkowych.
Hmm, skoro tekst 3500 znaków zajmuje ok. godzinę, a za 1800 płaci się 30zł to wychodzi, że godzina pracy kosztuje ok. 60zł. Faktycznie, mogliby pewnie zejść z ceną, ale nie wydaje mi się, żeby to strasznie przekraczało normalne stawki tłumaczy. A tutaj jeszcze trzeba wziąć pod uwagę prowizję strony, oraz fakt, że płaci się za wygodę i szybkość :)
Może dokładnie policzyć byłoby trudno, ale tak "na czuja" uważam, że dałoby się oszacować dość prosto.
1. Stworzyć słownik częstotliwości występowania słów w języku polskim dla odpowiednio dobranych korpusów języka polskiego,
*Wydaje mi się, że ciężko byłoby zaimplementować algorytm, który robiłby to automatycznie, zwłaszcza dla tekstu w j.polskim.
Co miesiąc rusza po kilka niezłych polskich startupów, całe szczęście, że nie spamuje się nimi na wykopie.
pierwszy raz je słyszę
Komentarz usunięty przez moderatora