@Szar4czek: No bzdura totalna. Skoro serial dzieje się w USA, to raczej "amerykańskiej Polonii". Wątpię, żeby w Polsce była jakaś grupa ludzi, która wyemigrowała do Polski z Polski...
Przykro mi, ze musimy sie jarac polskimi akcentami, w zachodnich produkcjach. Wyobrażacie sobie takie zestawienie ale z akcentami amerykanskimi, angielskimi, niemieckimi czy chociaz rosyjskimi ?
Zapomnieli dodać Gran Torino, gdzie główny bohater (Clint Eastwood) ma dźwięczne nazwisko "Kołolski". Nie mam konta na filmwebie, więc ktoś mógłby im szepnąć słówko ;)
Zapomnieli dodać Gran Torino, gdzie główny bohater (Clint Eastwood) ma dźwięczne nazwisko "Kołolski". Nie mam konta na filmwebie, więc ktoś mógłby im szepnąć słówko ;)
@K_R_S: nie dość że ma takie nazwisko to w scenie z fryzjerem fryzjer mówi o nim jako o polaku
99) "Simpsonowie" ("The Simpsons" 1989-????) - właścicielem baru, w którym często bywa Homer, nazywa się Moe Szyslak; dzieci bawiły się w ONZ, dlatego jeden z nich przebrał się za Polaka; w odcinku, kiedy Springfield stara się o przyznanie mu organizacji Igrzysk Olimpijskich, do miasta zjeżdżają się delegaci z różnych krajów, w tym z Polski; kiedy już wydaje się, że miasto spełnia wszelkie wymagania, Bart Simpson zostaje poproszony o przywitanie w imieniu wszystkich
250) "Z Archiwum X" ("The X Files" 1993-2002) - agent Dogget zaprasza agentkę Scully na polską kiełbasę. (EC)
Informacja nieprawdziwa. Doggett proponuje polską kiełbasę swojej partnerce Monice Reyes. To z okazji przeprowadzki do nowego mieszkania. Reyes odpowiada, że przypomina jej to czas kiedy była w Gdańsku.
@Baron_Al_von_PuciPusia: Skoro już jesteśmy przy polskiej kiełbasie :) Nawiązanie do niej zauważyłem również w "Malcolm in the Middle" (Zwariowany świat Malcolma), w odcinku S05E08 "Block Party" gdy na osiedlowym przyjęciu z okazji wyjechania na wakacje rodziny Malcolma odbywał się konkurs jedzenia kiełbasy.
Dodam, że polskich akcentów w tym serialu było co najmniej kilka, a głównym powodem jest, że grająca główną bohaterkę jest aktorka polskiego pochodzenia Jane Kaczmarek
@eCko: Jak by nie było, pingwin z umysłem ścisłym, utożsamienie inżyniera. Dobrze że nie dali tego imienia(?) oszołomowi, któremu tylko kaboom w głowie.
Komentarze (105)
najlepsze
Cool story bro
Dobrze, że nie tej kambodżańskiej Polonii.
No ale coz... lepszy ryc niz nic.
@K_R_S: nie dość że ma takie nazwisko to w scenie z fryzjerem fryzjer mówi o nim jako o polaku
Jeszcze monolog o najeździe na Polskę w '39 w Dr.House.
:P da chcacego nic trudnego
Informacja nieprawdziwa. Doggett proponuje polską kiełbasę swojej partnerce Monice Reyes. To z okazji przeprowadzki do nowego mieszkania. Reyes odpowiada, że przypomina jej to czas kiedy była w Gdańsku.
Później
Dodam, że polskich akcentów w tym serialu było co najmniej kilka, a głównym powodem jest, że grająca główną bohaterkę jest aktorka polskiego pochodzenia Jane Kaczmarek
link do odcinka
- Normalnie serce rośnie!
@way: W jednej ze scen bohaterka pije też wyborową. Czyli przynajmniej polska w---a jeszcze istnieje i jest pita w odległych zakątkach galaktyki