Wpis z mikrobloga

T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul


Możemy to luźno -bardzo luźno- przetłumaczyć jako "chciałaś odwiedzić Vesoul, więc odwiedziliśmy" - frazy tej można użyć w kontekście, jak ktoś chciał coś, potem coś to było mu dane, a teraz on nie jest zadowolony.

Przykład:
- mieszkam tu od miesiąca i nie podoba mi się Paryż
- no ale zawsze chciałeś tam zamieszkać
- ale jest dużo korków
- chciałeś odwiedzić Vesoul i odwiedziliśmy

#francja #gruparatowaniapoziomu

--
Wszystkie nieodpowiednie komentarze będą usuwane
NadiaFrance - >T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul

Możemy to luźno -bardzo l...
  • 2