Wpis z mikrobloga

  • 43
Tag do subskrybowania: #glenen


Talia fiszek anki plik

to trounce - sprać [informal; to defeat a competitor by a large amount]
France trounced Germany by five goals to one in the qualifying match.
forefather - przodek [literary; someone's relative who lived a long time ago]
Our forefathers fought for equal justice under the law.
to recant - wyrzekać się, wypierać się [formal; to announce in public that your past beliefs or statements were wrong and that you no longer agree with them]
After a year spent in solitary confinement, he publicly recanted his views.
grit - zacięcie, determinacja [the courage and determination that makes it possible for someone to continue doing something difficult or unpleasant]
It takes true grit to stand up to a bully.
glare - oślepiające światło [a very bright, unpleasant light]
The rabbit was caught in the glare of the car's headlights.
contemporary - współczesny, ówczesny [existing or happening now]
Most contemporary accounts of the event have been destroyed.
mare - klacz [a female horse]
Carmen patted the mare on the neck.
nuisance - kłopot, utrapienie [something or someone that annoys you or causes trouble for you]
I've forgotten my umbrella - what a nuisance!
to flee - uciekać, opuszczać [to leave a place quickly because you are in danger or are afraid]
It is likely that the suspects have fled the country by now.
tap - kran [the part at the end of a pipe that controls the flow of water]
She rinsed the cup under the tap.
bonus - idiom
no use crying over spilt milk
This expression means that it is useless to complain or have regrets about something that is done and cannot be changed.
Sometimes I regret not accepting the offer, but it's no use crying over spilt milk.


Zapraszam do wytykania błędów, literówek, złych tłumaczeń, usterek, głupiego awatara itp.
źródło: comment_162217446808TvbjUOwHNTU1So6UjD1N.jpg
  • 34