Aktywne Wpisy
tesknilam_ +283
Właśnie ukończyłam swoją pierwszą Ekstremalną Drogę Krzyżowa. O tym, że na nią pójdę dowiedziałam się godzinę przed:). 40 km nocą po lasach, ale warto było. #katolicyzm #chwalesie

karnom +8
Rozpoznaje ktos co to za robal? Znalazlem juz drugiego niedaleko łóżka. Pierwszy byl wiekszy i mial wiekszy odwlok. Mamy kota wychodzacego na dwor. Czy to jakis pasozyt ludzki lub zwierzecy czy nic groznego i przyszlo z ogródka?
#robaki #ogrodnictwo #pasozyty
#robaki #ogrodnictwo #pasozyty

28.05.2021
Talia fiszek anki plik
to trounce - sprać [informal; to defeat a competitor by a large amount]
/traʊns/
France trounced Germany by five goals to one in the qualifying match.
-----
forefather - przodek [literary; someone's relative who lived a long time ago]
/ˈfɔːrˌfɑː.ðɚ/
Our forefathers fought for equal justice under the law.
-----
to recant - wyrzekać się, wypierać się [formal; to announce in public that your past beliefs or statements were wrong and that you no longer agree with them]
/rɪˈkænt/
After a year spent in solitary confinement, he publicly recanted his views.
-----
grit - zacięcie, determinacja [the courage and determination that makes it possible for someone to continue doing something difficult or unpleasant]
/ɡrɪt/
It takes true grit to stand up to a bully.
-----
glare - oślepiające światło [a very bright, unpleasant light]
/ɡler/
The rabbit was caught in the glare of the car's headlights.
-----
contemporary - współczesny, ówczesny [existing or happening now]
/kənˈtem.pə.rer.i/
Most contemporary accounts of the event have been destroyed.
-----
mare - klacz [a female horse]
/mer/
Carmen patted the mare on the neck.
-----
nuisance - kłopot, utrapienie [something or someone that annoys you or causes trouble for you]
/ˈnuː.səns/
I've forgotten my umbrella - what a nuisance!
-----
to flee - uciekać, opuszczać [to leave a place quickly because you are in danger or are afraid]
/fliː/
It is likely that the suspects have fled the country by now.
-----
tap - kran [the part at the end of a pipe that controls the flow of water]
/tæp/
She rinsed the cup under the tap.
#####
bonus - idiom
no use crying over spilt milk
This expression means that it is useless to complain or have regrets about something that is done and cannot be changed.
Sometimes I regret not accepting the offer, but it's no use crying over spilt milk.
FAQ
Zapraszam do wytykania błędów, literówek, złych tłumaczeń, usterek, głupiego awatara itp.