Wpis z mikrobloga

@Polinik: a mógłbyś jeszcze rzucić okiem na poniższe i powiedzieć co znaczą? nie mogę znaleźć dobrego tłumaczenia nigdzie.
cross-functional teams
facility
key accounts
people resources
non-management staff
supervisory management
@baku112:
Bo nie mają dobrego tłumaczenia.
Zespoły multidyscyplinarne.
Obiekt w rozumieniu pomieszczenia, budynku albo nawet całego zakładu.
Kluczowi/najważniejsi kontrahenci/klienci/odbiorcy.
Zasoby ludzkie -- czyli pracownicy, ale w ujęciu zarządczym -- przez jaki czas są dostępni, kiedy, do jakich zadań są przydzieleni. Tak jakbyś był właścicielem firmy budowlanej, miał koparkę, kilka kontraktów i decydował przy którym i kiedy koparka ma pracować.
Pracownicy, którzy nie są na stanowiskach zarządczych/menagerskich.
Pracownicy na stanowiskach zarządczych (np.