Wpis z mikrobloga

1) nasza mowa zna jedynie słowo "krasnoludek/krasnoludki". W tej zaś opowieści pojawia się forma "krasnolud/krasnoludy", lecz wyłącznie w odniesieniu do pradawnego ludu z którego wywodzili się Thorin Dębowa Tarcza i jego towarzysze.

#hobbitjrrtolkien
  • 4
@toldii:

in english the only correst plural form of "dwarf" is "dwarfs", and the adjective is "dwarfish". In this story "dwarves" and "dwarvish" are used, but only when speaking of the ancient people to whom Thorin Oakenshield and his companions belonged


przepisałem