Mam problem z tłumaczeniem tekstu na polski. Tekst załączony w obrazku. @Dan_Glannzig: zaproponował następujące tłumaczenie:
N: kcesz się zabawić w atak rekina?
R: no pewka, a na czym taka zabawa polega przystojniaku?
N: ty krzyczysz, a ja mam ucztę
R: upss już jestem mokra
Jednak mi osobiście bardzo nie gra zwrot "a ja będę miał ucztę", reszta wiadomo - spoczko Jak waszym zdaniem powinna być przetłumaczona definicja zabawy w rekina? #tlumaczenia #angielski #lizaniecipki Wołam @AlfaMirek bo jest ekspertem od nie lizania cipki ale może wykmini dobre tłumaczenie
Poznałem dziewczynę z którą pasujemy sobie pod kazdym względem. Ale ma niecałe 21 lat i miała 10 partnerów seksualnych o ile nie zaniżyła. Zaczela w wieku 14 lat. Nie wiem czy to przełknę. Mogła nie mówić :/ #tinder #zwiazki
@Dan_Glannzig: zaproponował następujące tłumaczenie:
Jednak mi osobiście bardzo nie gra zwrot "a ja będę miał ucztę", reszta wiadomo - spoczko
Jak waszym zdaniem powinna być przetłumaczona definicja zabawy w rekina?
#tlumaczenia #angielski #lizaniecipki Wołam @AlfaMirek bo jest ekspertem od nie lizania cipki ale może wykmini dobre tłumaczenie
i eat pussy and you scream
- Chcesz się zabawić w kotka i myszkę?
- Jak w to się gra?
- Ja pobawię się myszką, a Ty będziesz mruczeć.
Komentarz usunięty przez autora
Ty bądź kelnerką i przynieś mi pieroga?
Kuźwa kulawe...