Aktywne Wpisy
![](https://wykop.pl/cdn/c0834752/15902bb8be0523c8b9c33f2f8cc2ab8c8c4a89cd92ce2f928135299093afe487,q60.jpg)
Marco_Pollo +16
![](https://wykop.pl/cdn/c0834752/f90725a26b3cd91800e09a701becbbcec5485f87eb4563f9f9c21429d2d9e53b,q60.jpg)
Gilboa +23
Przypomniało mi się jak my sobie na tagu #przegryw siedzimy spokojnie, prawilnie żadnej dziewczyny nigdy, żadnych koleżanek, a tu przychodzi jakaś p0lka coś #!$%@?, że ona przegryw jest, bo miała 4 chłopaków, oni ją rzucili chyba i ona biedna samotna nikt jej nie chce XD Jeszcze chyba ulana, ale #!$%@? jak ma ciężko.
Prawda jest taka że wystarczy nie być ulańcem jesli jesteście wy (urojone damskie przegrywy) brzydkie z twarzy, chyba że
Prawda jest taka że wystarczy nie być ulańcem jesli jesteście wy (urojone damskie przegrywy) brzydkie z twarzy, chyba że
2. Dlaczego po angielsku nazywa sie "Republic of Poland", a nie, wedlug poprawnego tlumaczenia, "Polish Commonwealth"?
@agaciksa: chyba dla komuchow
@agaciksa: bo anglicy to nie komuchy. Chociazw Skandynawii czesciej sie pojawia to slowo
Poza tym tlumaczyc "Rzeczpospolita" na "Republic" to jakby tlumaczyc "Géant" na "gigant" w tekstach o finansach
@bljatu: słaby bait, poczytaj sobie o genezie, historii i znaczeniu słowa "rzeczpospolita". "Commonwealth" nie jest poprawnym tłumaczeniem.
tak się tłumaczy. To język, rzecz mało ścisła. W różnych systemach prawnych nie znajdziesz jednakich określeń na nazwy zupełnie innych instytucji. Zobacz sobie to
i przyjmuj do wiadomości, że tak, jak da się zwykłe czynności, które występują na całym świecie dosłownie przetłumaczyć tak tworu, który funkcjonuje tylko w granicach danego państwa przetłumaczyć się nie da. Poza tym to, co powyżej.
@agaciksa: przecież słowo "rzeczpospolita" jest właśnie dosłownym tłumaczeniem zwrotu, z którego wywodzi się słowo "republic". W języku polskim używane było zresztą zamiennie ze słowem "republika".
@agaciksa: no, tak jak "residence" sie tlumaczy na "obywatelstwo".
Bo w Polsce, zeby miec prawo pobytu, trzeba miec obywatelstwo. Inaczej sie nie da.
@IgorK: no dobra, dlaczego nie ma rzeczpospolitej poludniowej afryki czy demokratydcznej rzeczpospolitej konga?
FAIL
@agaciksa: no to republic to rzeczpospolita
republika to slowo okreslajace zagraniczne rzeczpospolite. A czesi nie nazywaja siebie "imigrantami". Tak samo jak w Polsce nie mowimy "w tej imigrantlandii" na polske.
low quality bait
@agaciksa: @IgorK: @zly_wuj: republika to bezposrednio z lacinskiego "rzecz publiczna"
a "commonwealth" to doslownie "majatek pospolity" lub "majatek wspolny". Ewentualnie "rzecz wspolna" albo "rzecz pospolita", "wartosc pospolita" i takie tam. Niby znaczenie to samo, ale brzmi bardziej lewacko