Wpis z mikrobloga

Nie wiadomo czemu często słyszę jak ludzie wymawiają #fallout "po polsku", czyli "falołt", nawet w radio słyszałem reklamę jakiegoś marketu. Wydaje mi się, że powinno być raczej "folałt", co potwierdza Google Translate.
Z czego to może wynikać? :-)
Czemu nie mówią "ne-ed for spe-ed" tylko "nid for spid", a mówią "falołt" zamiast "folałt"?

#gry #fallout4
  • 7
Czemu nie mówią "ne-ed for spe-ed" tylko "nid for spid"


@GwnBrz: Mniej sylab. Język dąży do uproszczeń.

"falołt" zamiast "folałt"


Za moich czasów mówiło się "folałt", najwyraźniej nowi fani serii są niedouczeni również w tej materii ( ͡° ͜ʖ ͡°)
falołt przyjął się od pierwszych wersji fallouta kiedy do jezyk angielski u nas był jeszcze na srednim poziomie

@Kramarz: Też tak pomyślałem, ale szkoda, że nikt tego nie naprawia i nawet w radio w reklamie jakiegoś marketu słyszę wyraźne "Falołt 4" :-).