@Kiubi: dla odmiany ja nawet nigdy nie włączyłem gry w wersji PL. poderzewam, że mniej niz 10% z moich ~250 modów ma tłumaczenie, to by była jedna wielka kaleka. Nie wyobrażam sobie grać tak.
@Hades3623: wszystko fajnie tylko dlaczego wrzuciłeś tagi od rimworlda do graveyardkeeper ? nie obserwuje tego drugiego bo w przeciwieństwie do tego pierwszego mnie nie interesuje ( ͡°ʖ̯͡°)
3 dni temu pisałem do Tynana (Autora RimWorlda) o pozwolenie na tłumaczenie oficjalnej wikipedii gry. Pierwsze twierdził że takiej wikipedii nie ma, później że się jej nie da tłumaczyć i uciął temat. Na drugi dzień studio Ludeon (Dokładnie Michael) napisał do mnie że mam pełne uprawnienia i narzędzia do tłumaczenia. Miałem się skontaktować na discordzie ich wiki z administracją. Od dwóch dni wojuje z nimi o dostęp, narzędzia itp.
@Karl_Tofel: Nie wiem. W każdym bądź razie chłop przeczytał w pierwszym emailu że tłumaczenie to od razu mi wysłał zaproszenie do githuba. Tylko że ja pisałem w tym samym mailu że brałem udział w tłumaczeniu gry xDD
Wpadła aktualizacja tłumaczenia Ideology. Jest to praktycznie finalna i prawdopodobnie ta sama wersja która będzie oficjalnie w grze. Ta Aktualizacja została stworzona wspólnie z HugDadi oraz ŚwiętyJudasz (Wypisani jako współautorzy) #rimworld
Jeżeli ktoś napotkał jakikolwiek błąd z tłumaczeniem ideology odnośnie generowania świata (Podczas zaczynania nowej gry) to błąd został już naprawiony. Właśnie poleciał update :) #rimworld
@ZydowskiZarzadPowierniczy: Czy ja wiem czy drugi raz? Ja po prostu wypuszczam swoje tłumaczenie które nie jest idealne (Mówie to otwarcie). Jeżeli wrzucą swoje tłumaczenie do gry to gratki. Jednak póki co to nawet core nie jest skończone. odpowiadając na pytanie: Po prostu nie xd
1. Mozna w jakiś sposób trenować obronę? Nie chodzi mi o walke z innymi (Zazwyczaj i tak sie to konczy deskami)
2. Jak zwerbować niewolników ktorzy uciekli z kopalni, kamieniołomów i innych? Kupować niewolnika tak Średnio mi sie widzi, w karczmie jest drogo z towarzyszami.
@Hades3623 Bez modów chyba najlepiej ustawić im wiecznego defa w walce i tyle. Im większy poziom tego defa tym skuteczniej będą parować co wpłynie na szybszy wzrost umiejętności a dobry pancerz zwmniejszy liczbę potencjalnych knock outów.
Są pewne ludziki których można za darmo rekrutować.
Mirki mam ogromna prosbe do was. Chcialem postawic serwer #rimworld jednak jest on pod windowsa (Exe) tak wiec uzylem #wine do jego odpalenia.
Po wgraniu wszystkich pptrzebnych paczek .Net terminal (Po dolaczeniu gracza) krzaczy jakimis bledami po czym wyrzuca gracza. Bardzo prosze was o pomoc. Ponizej screen z calego zajscia. #ubuntu
Chciałeś kiedykolwiek zagrac na modzie Save our ship 2 ale nigdy nie wiedziales o co chodzi w nim chodzi? Zapraszam was do poradnika mojego znajomego. Opisal on podstawy rozgrywki, budowe statku i jak wyslac swoj pierwszy statek na orbite planety !
@humbakiplywajakluczem: Tak tak. Staram się wrzucać podstawke jako wymagane mody ale mogę też zapomnieć. Do każdego submoda musisz mieć podstawkę danej modyfikacji (Sprawdź "Link to modify" tam masz link do oryginału)
Tłumaczenie "Rimworld of the magic" Już jest! Niestety jeżeli chodzi o moją ocenę co do samego tłumaczenia stwierdzam iż nie nadaje się ono na Steam (To tylko moja opinia, dużo pliczków, dużo tekstu itp itd)
Dlatego też wrzuciłem to tłumaczenie na mój dysk google (Link poniżej) gdzie można je pobrać (Uwaga! folder "Languages" zawiera tylko wersje PL) Jeżeli ktoś również stwierdzi że z tłumaczeniem jest coś nie tak może sobie je dowolnie poprawić.
Że też jeszcze ci się chce coś takiego robić i spędzasz nad tym tyle godzin i raczej nic z tego nie masz. Muszę cię kiedyś zabrać na wino, by wynagrodzić twój trud. (╯︵╰,)
Halo hej. Ostatnim czasem przeniosłem się na discord Polskiej grupy Rimworld (Zapraszam: https://discord.gg/WZksa8G )
Teraz dwie informacje dla ciekawskich co dalej z tłumaczeniami modyfikacji do RimWorld.
1. Ostatnim czasem zrobiłem mini bota który pomaga mi tłumaczyć pliki modyfikacji więc sądzę że samo tłumaczenie ich będzie szło szybciej (Minimalnym kosztem sprawdzania tłumaczeń w/w delikwenta...) + ogarnąłem jak działa stary programik do "Wyodrębniania" plików z modyfikacji (Potrzebnych do tłumaczeń) dlatego też nie będzie trzeba się męczyć
War crimes expanded 2 Core - Torturowanie więźniów i nie tylko. Cięcie ofiar dla podniesienia lekarskiego skilla czy wydłubywanie oczu na porządku dziennym. Ciekawa sprawa.
1. Ostatnim czasem rzucilem sie na trzy mody (A konkretnie na ich tlumaczenia)
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2845415039
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2845601586